- 相關(guān)推薦
吃的隱喻在英漢語(yǔ)文化中的比較
筆者對(duì)"吃"的有關(guān)隱喻在英漢兩種語(yǔ)言中的異同進(jìn)行分析.在英漢兩種語(yǔ)言中有不少與"吃"有關(guān)的隱喻,它們既有相同之處,又有很大差別.這不僅反映了"吃"這一人類(lèi)生存的基本行為與文化的共同關(guān)系,同時(shí)也反映了它在不同文化中的不同地位,反映了文化、隱喻及語(yǔ)言之間的密切關(guān)系.
作 者: 李睿澤 作者單位: 內(nèi)蒙古科技大學(xué)包頭醫(yī)學(xué)院外語(yǔ)教學(xué)部,內(nèi)蒙古,包頭市,014010 刊 名: 語(yǔ)文學(xué)刊 英文刊名: JOURNAL OF LANGUAGE AND LITERATURE 年,卷(期): 2007 ""(4) 分類(lèi)號(hào): G04 關(guān)鍵詞: "吃" 隱喻 文化差異 對(duì)比【吃的隱喻在英漢語(yǔ)文化中的比較】相關(guān)文章:
英漢互譯中的諺語(yǔ)巧合(1)05-04
英漢互譯中諺語(yǔ)巧合(2)05-04
英漢文化的十大常見(jiàn)差異05-04
英漢表達(dá)差異—英語(yǔ)寫(xiě)作中的攔路虎05-04
考研英語(yǔ)中的比較狀語(yǔ)從句04-27
2012考研英語(yǔ)翻譯中的六點(diǎn)英漢差異04-28