一级毛片免费不卡在线视频,国产日批视频免费在线观看,菠萝菠萝蜜在线视频免费视频,欧美日韩亚洲无线码在线观看,久久精品这里精品,国产成人综合手机在线播放,色噜噜狠狠狠综合曰曰曰,琪琪视频

淺談國際合作項目中如何提高翻譯質(zhì)量

時間:2023-04-27 08:58:05 文學(xué)藝術(shù)論文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

淺談國際合作項目中如何提高翻譯質(zhì)量

"信、達、雅"是翻譯的統(tǒng)一標(biāo)準(zhǔn),在國際合作項目資料翻譯當(dāng)中,無論是英譯漢還是漢譯英,根本問題都在于譯者的英語水平和漢語造詣.譯者不但要懂得翻譯理論知識和技巧,而且還要了解專業(yè)方面的知識.翻譯是一門藝術(shù),切忌"死譯"和"胡譯".翻譯必須兼顧兩面,一是力求譯文易解,二是要保持原作的豐富內(nèi)涵.

淺談國際合作項目中如何提高翻譯質(zhì)量

作 者: 李育鴻   作者單位: 甘肅省水利廳,甘肅,蘭州,730000  刊 名: 社科縱橫  英文刊名: SOCIAL SCIENCES REVIEW  年,卷(期): 2007 ""(9)  分類號: H059  關(guān)鍵詞: 語言基礎(chǔ)   理論與技巧   翻譯標(biāo)準(zhǔn)  

【淺談國際合作項目中如何提高翻譯質(zhì)量】相關(guān)文章:

淺談如何提高基層后勤保障質(zhì)量03-05

淺談如何提高課堂教學(xué)效率04-28

銀行如何提高服務(wù)質(zhì)量總結(jié)報告11-08

如何有效提高小學(xué)數(shù)學(xué)教學(xué)質(zhì)量04-28

如何提高創(chuàng)新能力11-09

如何提高學(xué)生的素養(yǎng)03-06

贈項斯原文翻譯及賞析12-17

淺談提高企業(yè)核心競爭力02-28

淺談考研英語翻譯技巧04-28

如何提高寫作水平03-04