- 相關(guān)推薦
基于設(shè)備類使用說明書文體特征的漢譯英要點芻議
結(jié)合設(shè)備類使用說明書的文體特征以及智能檢測儀使用說明書英譯的實踐,提出翻譯設(shè)備類使用說明書的要點:準確選取專業(yè)詞匯、運用適當?shù)木涫浇Y(jié)構(gòu)以及合理選用修辭手段.旨在通過探討提高設(shè)備類使用說明書翻譯質(zhì)量的途徑,以利增強出口導(dǎo)向型企業(yè)的核心競爭力.
作 者: 孫超平 褚偉 SUN Chao-ping CHU Wei 作者單位: 合肥工業(yè)大學(xué),管理學(xué)院,合肥,230009 刊 名: 合肥工業(yè)大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版) 英文刊名: JOURNAL OF HEFEI UNIVERSITY OF TECHNOLOGY(SOCIAL SCIENCES) 年,卷(期): 2008 22(5) 分類號: H315.9 關(guān)鍵詞: 科技文體特征 使用說明書 準確性 簡潔性 修辭手段【基于設(shè)備類使用說明書文體特征的漢譯英要點芻議】相關(guān)文章:
淺談博客的文體特征04-26
廣告英語的文體特征04-26
論冰心《關(guān)于女人》的文體特征和文體意義04-26
國際政治新聞英語的文體特征04-26
基于類的教學(xué)設(shè)計04-25
基于群落特征的濕地候鳥保護對策04-26
從文心雕龍看檄文文體特征04-28
手機使用說明書11-28