- 相關(guān)推薦
《天馬歌》李白詩詞
《天馬歌》是唐代詩人李白所作的一首雜言詩。安旗先生考察李白乾元二年(759年)流放夜郎中途遇赦的行蹤和心情,認(rèn)為“初夏,還至江夏,以為天地再新,復(fù)有用世之意”,遂作此詩。此詩以天馬自況。先寫其早年精力彌滿得意飛揚(yáng)之狀,次寫其年齒衰老遭人遺棄苦況,重點尤在后者。末二句求人汲引,已不復(fù)當(dāng)年氣概,顯系暮年窮途低顏之辭。以下是小編為大家整理的《天馬歌》李白詩詞相關(guān)內(nèi)容,僅供參考,希望能夠幫助大家!
天馬歌
李白〔唐代〕
天馬來出月支窟,背為虎文龍翼骨。
嘶青云,振綠發(fā),蘭筋權(quán)奇走滅沒。
騰昆侖,歷西極,四足無一蹶。
雞鳴刷燕晡秣越,神行電邁躡慌惚。
天馬呼,飛龍趨,目明長庚臆雙鳧。
尾如流星首渴烏,口噴紅光汗溝朱。
曾陪時龍躡天衢,羈金絡(luò)月照皇都。
逸氣棱棱凌九區(qū),白璧如山誰敢沽。
回頭笑紫燕,但覺爾輩愚。
天馬奔,戀君軒,駷躍驚矯浮云翻。
萬里足躑躅,遙瞻閶闔門。
不逢寒風(fēng)子,誰采逸景孫。
白云在青天,丘陵遠(yuǎn)崔嵬。
鹽車上峻坂,倒行逆施畏日晚。
伯樂翦拂中道遺,少盡其力老棄之。
愿逢田子方,惻然為我悲。
雖有玉山禾,不能療苦饑。
嚴(yán)霜五月凋桂枝,伏櫪銜冤摧兩眉。
請君贖獻(xiàn)穆天子,猶堪弄影舞瑤池。
譯文
天馬來自于月支窟那個地方,它脊背的毛色如同虎紋一樣漂亮,骨如龍翼一樣堅韌有力。
天馬仰天而嘶,聲震青云;它搖動著的鬃毛,像綠發(fā)一樣明亮。它蘭筋權(quán)奇,骨相神駿,飛跑起來,倏然而逝,連影子也看不清楚。
它騰邁昆侖,飛越西極,四蹄生風(fēng),從不失足。
雞鳴時它還在燕地刷毛理鬃,到傍晚時它已在越地悠閑地吃草了。其神行之速真如電閃一般,只見其影而不見其形。
天馬呼嘯著馳騁而過,就像是飛龍一樣窈矯。它目如明星,膀如雙鳧。
尾如流星,首如渴鳥,口噴紅光,汗流如血。它曾與宮中的御馬一道在天街上奔馳,羈金絡(luò)月,光照皇都。
豪逸之氣,凌邁九州。此時天馬的身價,就是堆積如山的白壁,也難抵其值。
那些所謂的名馬,什么紫燕之類,跟它相比,真是不值一提。
但是時過境遷,好景不長。如今的天馬,雖然依日顧戀天子的車駕。
它奔跑起來依然能馳騁萬望,聳躍浮云,英姿不減當(dāng)年,但卻適望天門,腳因而不得進(jìn)了。
遇不到寒風(fēng)子這樣的識馬者,誰還認(rèn)得逸景這樣的名馬呢?
想當(dāng)年,曾經(jīng)駕著穆天子的車駕,穿過白云,邁越丘山,前往西天與西王母相會,是何等的神氣得意啊。
但如今卻駕著鹽車向著高峻的山坡上苦苦掙扎,鹽車倒行下滑而力盡途中,天色已晚。
對天馬此種不幸之遭遇,只有伯樂才會中適停車為之撫慰悲嘆,少盡其力而老被遺棄。
多么想能夠遇到像田子方這樣的仁人啊,只有他才會對老馬的命運(yùn)為之悲慨和同情。
五月的嚴(yán)霜摧凋了桂枝,天馬伏櫪含冤無草可食。雖然昆侖玉山之上有仙禾,可是,卻難以療救如今落傀天馬之苦饑啊。
諸君有哪位可憐這匹年老的天馬,請您贖獻(xiàn)給穆天子,它雖不能出力拉車了。但在瑤池上作一匹弄影的舞馬,總還是可以的吧!
鑒賞
本詩可分為五段。第一段寫天馬的神峻,詩人以此來比喻自己非凡的才能。頭一句首寫出天馬的不凡來歷。天馬并非產(chǎn)于中土,傳說天馬出產(chǎn)在西域月支國的山洞中。月支、大宛等國,俱在新疆伊犁河和蘇聯(lián)伊塞克湖一帶,故在漢人的眼中,那就是“西極”。這匹天馬的背上的毛色就象虎皮的花紋一樣,它長著飛龍的翅膀,形象更加神奇。接著,詩人描寫天馬馳奔的神姿:它嘶聲響徹青云,跑起來鬃毛象綠發(fā)一樣飄蕩;它的雙目之上蘭筋突起,權(quán)骨奇異,飛奔起來霎時間就不見了蹤影。它從神話中的昆侖山上騰躍而起,跨越了西極的千山萬水,四蹄生風(fēng),無一閃失。它飛奔的神速簡直令人不敢相信。雞鳴時它還在北方的燕地(北京、河北、遼寧一帶)刷洗鬃毛、下午申時(約為三、四點鐘)已經(jīng)奔馳到南方的越地(浙江地區(qū)),在那里安詳?shù)爻圆荨K甲叩乃俣日嫒珉婇W流星,一閃即過,使人們來不及看清它的身影,它就消失得無影無蹤了。這里詩人以描寫天馬的神異來喻自己的卓越才能。對于自已的才能,李白一向是非常自負(fù)的,甚至于在不了解他的人看來,簡直是說大話。而了解他的人,都稱他有王霸之才,堪為帝王之佐。
第二段,寫天馬也曾有過“躍天衢”、“照皇都”的得意時刻。以此來比喻他在天寶初在長安待詔供奉翰林的一段寵遇。在天馬得意的時期,它仰頭呼嘯,揚(yáng)蹄飛奔,象飛龍似的。它的眼睛象長庚星一樣的明亮,它的胸脯,兩塊肌肉鼓鼓的,象一雙鴨子一樣豐滿,掃尾迅似流星,昂頭猶如烏鷹,口噴紅光,膊出汗血,是何等的駿健精神。它曾和天子御廄中的龍馬一起在長安的大道上并駕齊驅(qū),頭上的金羈絡(luò)頭套在月一樣豐滿的兩頰上,金光閃耀,影照皇都。它逸然自得,威風(fēng)凜凜,聲傳九州。一時間,它的身價倍增,即使是白璧如山,價值連城也換不去這匹天馬。再回頭瞧瞧那古代曾名貴一時的駿驥紫燕,相比之下,那紫燕竟笨得象條驢!詩人天寶初年的恩寵和身價,就是透過這樣的描繪給反射出來的。
第三段寫天馬被丟棄冷落的情狀。它雖然依戀君王的車駕,不忍離去,但是已得不到君王的愛憐,只好騰躍驚矯,四方奔馳。象浮云一樣飄蕩萬里。回首遙望天門,再也逢遇不到象寒風(fēng)子那樣識馬的人,會用它這匹周穆王的千里馬“逸景”的后代。天馬的這種遭遇與李白逐出長安后的情況,何其相似。
第四段寫天馬的晚年。它拉著鹽車,仰望青天,那天上的白云是多么悠閑自在,它自己卻忍辱負(fù)重,向著陡峭的山坂攀登,真象是倒行逆施一樣困難。抬頭看,前面的丘陵連綿,道路遙遠(yuǎn)而沒有盡頭。紅日西墜,天色漸晚。它想起了古代的伯樂,曾經(jīng)撫摸著蹄折脛斷的駿馬,哀傷它少盡其力,老了而被棄。這匹遭難的天馬,正象征著李白晚年因永王事件而遭難的悲慘處境。
最后一段,寫天馬希望能夠遇到象田子方這樣的仁人,同情它、起用它。田子方是戰(zhàn)國時的仁人。一次,田子方在路上遇見了一個人趕著一匹老馬,問他要干什么,那人回答說,這是他主人家的一匹馬,因老而無用,要牽出去賣掉。田子方說:“少盡其力而老去其身,仁者不為也!本吞湾X將這匹馬買下了。李白所需要的正是這種同情和理解。若不被理解和同情,其實就是有昆侖山上的瓊草玉禾,也不能療救自己的痛苦,這匹天馬的遭遇,就象是五月的桂枝遭到了意外的嚴(yán)霜摧打,它有著無限的冤屈私不平。它希望有象田子方這樣的識才仁人,能夠把自己獻(xiàn)給穆天子。雖然老了,已不能駕車奔馳,但是,在王母娘娘的瑤池盛會上,當(dāng)一名舞馬總還是可以的。嚴(yán)霜五月”說的是戰(zhàn)國時鄒衍的故事。鄒衍奉事燕惠王,竭盡忠誠,反被小人讒毀,被關(guān)進(jìn)監(jiān)獄,他仰天大哭,感動了蒼天,夏天五月竟下了一場嚴(yán)霜。在這里,李白用以說明自己被系獄流放是冤枉的,他象這匹天馬一樣。伏櫪銜冤摧兩眉”。唐玄宗時,宮中常有馬戲,舞馬立于臺上,按著音樂節(jié)奏進(jìn)退起臥,抬起前腿為君王祝壽。這里是說,如今我老了,盡管不堪大用,但是做一名宮廷文學(xué)侍臣,為國家朝廷獻(xiàn)出些綿薄之力還是可以的。
李白一生可以說是與王侯權(quán)貴、世俗禮教相斗爭、相對立的。但是,他也有妥協(xié)的一面。馬克思評價歌德時說,他是一個一偉大的詩人,同時身上也有德國庸人的氣味。同理,對李白的評價也適用。讀者不能因他有過對統(tǒng)治者抱有幻想以及對功名有所追求留連而否定他對統(tǒng)治者反抗精神的一面。相反,通過李白在高壓的痛苦下,使得他的靈魂發(fā)生扭曲的悲劇中,讀者可以看到封建社會的黑暗勢力對一個天才的心靈和肉體的摧殘,從而更加理解詩人痛苦的心靈,更加痛恨這個不合理的社會。此詩既是詠天馬,也是喻李白自己,二者渾然一體,聲情并茂,表現(xiàn)了李白的二重性格,是一首成功的詠物詩。
創(chuàng)作背景
《樂府詩集》卷一列于《郊廟歌辭》,引《漢書·武帝紀(jì)》曰:“元鼎四年秋,馬生渥洼水中,作《天馬之歌》。”李白此詩似作于晚年流放夜郎之后。
李白
李白(701年-762年) ,字太白,號青蓮居士,又號“謫仙人”,唐代偉大的浪漫主義詩人,被后人譽(yù)為“詩仙”,與杜甫并稱為“李杜”,為了與另兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區(qū)別,杜甫與李白又合稱“大李杜”。據(jù)《新唐書》記載,李白為興圣皇帝(涼武昭王李暠)九世孫,與李唐諸王同宗。其人爽朗大方,愛飲酒作詩,喜交友。李白深受黃老列莊思想影響,有《李太白集》傳世,詩作中多以醉時寫的,代表作有《望廬山瀑布》《行路難》《蜀道難》《將進(jìn)酒》《明堂賦》《早發(fā)白帝城》等多首。
【《天馬歌》李白詩詞】相關(guān)文章:
懷仙歌李白賞析09-26
歌,歌元寂,歌的意思,歌賞析 -詩詞大全03-13
梁園吟李白詩詞賞析大全04-28
耍娘歌,耍娘歌張祜,耍娘歌的意思,耍娘歌賞析 -詩詞大全03-13
合宮歌,合宮歌周必大,合宮歌的意思,合宮歌賞析 -詩詞大全03-13
洞仙歌,洞仙歌楊無咎,洞仙歌的意思,洞仙歌賞析 -詩詞大全03-13
舞曲歌辭·白纻歌,舞曲歌辭·白纻歌張籍,舞曲歌辭·白纻歌的意思,舞曲歌辭·白纻歌賞析 -詩詞大全03-13
白云歌送劉十六歸山賞析詩詞03-03