- 相關(guān)推薦
王維的送別詩解析精選
王維(701-761),字摩詰,盛唐時期的著名詩人,官至尚書右丞,原籍祁(今山西祁縣),遷至蒲州(今山西永濟),崇信佛教,晚年居于藍田輞川別墅,漢族。被稱為“詩佛”。以下這篇王維送別詩解析精選由編輯整理,更多經(jīng)典詩歌詩句盡在,望大家多支持。
送元二使安西唐·王維
渭城朝雨浥(yì)輕塵,
客舍青青柳色新。
勸君更盡一杯酒,
西出陽關(guān)無故人。
譯文:
清晨的微雨打濕了渭城地面的灰塵,蓋有青瓦的旅舍映襯柳樹的枝葉顯得格外新鮮。我真誠地請你再干一杯,西出陽關(guān)后就再也沒有原來知心的朋友。
解析:
這首詩所描寫的是一種最有普遍性的離別。它沒有特殊的背景,而自有深摯的惜別之情,這就使它適合于絕大多數(shù)離筵別席演唱,后來編入樂府,成為最流行、傳唱最久的歌曲。
背景:
此詩是王維送朋友去西北邊疆時作的詩,詩題又名“贈別”,后有樂人譜曲,名為“陽關(guān)三疊”,又名“渭城曲”。它大約作于安史之亂前。安西,是唐中央政府為統(tǒng)轄西域地區(qū)而設的安西都護府的簡稱,治所在龜茲城(今新疆庫車)。這位姓元的友人是奉朝廷的使命前往安西的。唐代從長安往西去的,多在渭城送別。渭城即秦都咸陽故城,在長安西北,渭水北岸。
送熊九赴任安陽
魏國應劉后,寂寥文雅空。
漳河如舊日,之子繼清風。
阡陌銅臺下,閭閻金虎中。
送車盈灞上,輕騎出關(guān)東。
相去千馀里,西園明月同。
【王維的送別詩解析】相關(guān)文章:
王維的詩05-02
送別古詩王維翻譯03-28
送別友人詩05-06
臨溪送別詩05-06
杜甫的送別詩05-06
送別的詩10-17
古代送別詩10-29
送別詩教案04-25
王維詠雞詩02-02
送別王宣城詩05-06