- 相關推薦
高口筆試經驗
高口也就是高級口語。本文將介紹高口筆試經驗。
高口筆試經驗第一篇:
本人今年大三,本科法學專業(yè),考高口純粹是為了督促懶散的自己繼續(xù)學英語,并沒有把高口就業(yè)的一個砝碼去對待。今年9月的筆試成績出來了,我考了222分。這個成績對其他人來說可能不是太高,但對我來講已經很好了,因為我只求過了就好(盡情地鄙視我吧)。
廢話不多說,講講我是怎樣備考的吧。
我是從2014年3月份就開始買書準備了,我買的書是翻譯教程、口譯教程、聽力教程以及真題和新東方的詞匯必備。當時是大二下半學期,功課還是挺多的,所以我只是每周看一篇翻譯,聽一片聽力,進度還是很慢的。為了逼迫自己把高口上綱上線的對待,我還報了昂立的高口班,每周日上課,一天上七個小時。從學校到上課地點要坐四十幾分鐘的地鐵,常常早晨我一到上課地點就困了。有的時候實在太困就掐掐自己的腿,提醒自己要振作一點。
“老師領進門,修行在個人”,雖然報了班,但是聽力還是得靠自己去練。我開始下載BBC的新聞沒事去聽,有時候為了一句話要不停地聽,當時沒有復讀機就買了一個MP3復讀機,挺方便的,沒事拿出來聽聽新聞。當然,抽空也會聽寫新聞,我聽寫的新聞一般都是拿科學美國人的材料來聽,覺得這樣很刺激(選擇的材料因人而異,備考的同學還是要選擇自己喜歡的)。我真正地沖刺備考是從7月份的暑假開始沖刺的。那時候每天早晨6點半起床開始看翻譯教程,聽聽力,整理聽力教程中我不會的單詞短語(這個方法有點笨,但是做下來蠻有成就感的)。
這里提醒一下,原本我以為翻譯很難的,但是今年9月份的考試的中譯英是翻譯課本上講儒家思想“君子 和而不同,小人同而不和”那一篇文章的,剛好我還記得一點,所以翻譯的有點順暢。大家要把書本看得很熟啊,以課本為先才是最重要的!至于閱讀嗎,平時我會錯2~3個這樣,偶爾也會錯的很多(我拿真題練的)考試的時候我錯了4個,平時有時間的小伙伴多看看economists增強語感,要多補充一些語境知識。后面的閱讀難度非常高,我當時就是拼命寫,當然要不斷變化原句里的詞,就是換一種方式表達,考試不能寫原句的,這部分我的分不高,才得了30分。如果做閱讀時間不夠的筒子,可以先把翻譯做了,然后留下大把的時間去做翻譯,“舍不得孩子套不著狼嘛!”畢竟得分最重要啦,少做幾題閱讀也不會影響什么的。暑假我在滬江網校上學習了一段時間,感覺老師助教都蠻親切的,學習過程中我還是很開心滴~祝大家都能考出一個好成績~
高口筆試經驗第二篇:
我在考高級口譯筆試前花了2,3天賴在電腦前搜大家論壇筆試過了分享經驗的帖子,覺得這些帖子對考試還是很有幫助的,首先要謝謝前人的經驗!!
現(xiàn)在我過了這個考試,所以就來回饋論壇啦。我是英語專業(yè)的學生,剛上大三(這里說一下,大家不要以為英語專業(yè)學生的英語比非英專的好到哪里去啊(我們學校是這樣的。。)英專的學生多學的部分就是英美國家文化這一塊兒的東西 對高口考試也沒多大用,我們學校也沒開什么口譯課,有翻譯課,但是老師講的太高深,水平太高,我也沒好好聽,能吸收的東西很少。。考高口這種事還是靠自己努力吧,另外我的英語水平就是四級考個600多幾分 吐槽一下我們學校還不給英專學生報四級,花了200多去別的學校考的四級。。)
好了,說正事,我今天12點多剛查的成績,雖然每次官方通知查分時間是下午三點,因為上半年考過中口筆試了,有經驗了。所以在查分日中午就可以查啦。
查高口筆試成績的時候緊張的不行,我還拿著中口的準考證查了兩遍高口成績。。(緊張過頭了)
成績是181 ,比及格線高一分,但是我已經很心滿意足了,因為暑假里做志愿者好累 晚上都不想看書,所以暑假里根本沒復習。真正的復習時間不到兩個禮拜。。放暑假前我就買了聽力教程,但是開學后聽了一篇就放棄了再也沒翻過 (我看到過的人都說要把聽力教程過一遍 ,但是我覺得時間太短來不及做完,就直接做真題去了。。但是能聽完聽力教程你的聽力肯定提高很多!!)。翻譯教程是從圖書館借的,但是一篇也沒看。?偣沧隽4套卷子 就上考場考試去了。
各項分數(shù)分別是聽力40.5 閱讀35 英譯漢28 聽力24.5 閱讀27 漢譯英26(之所以要詳細寫出各項分數(shù)是因為我老是想著每項內容怎樣得分才能及格(我不求高分。。因為我覺得高口好難,上網一查有說高口比專八還難,都要崩潰了,我專四成績還沒出來,居然考個比專八還難的考試,所以沒覺得自己會過,是抱著9月份的考試就是給明年3月的考試增加經驗的心態(tài)考的。。心態(tài)很重要哈)我上網找了考過的人的分數(shù) 奈何曬各項分數(shù)的都是高分大神 所以沒怎么找到多少,我就是想看看剛好過的人每部分得了多少分)
1.先說一下聽力啊 我第一部分的聽力分數(shù)最高 ,第二部分聽力分數(shù)最低(每項滿分是50) 顯然表示了第一部分的聽力好拿分 SD 要求速記要快 單項選擇除了新聞聽力以外都不難,我做真題的時候5道新聞聽力我老是錯一半。。新聞詞匯太少。。
BLANK FILLING 的話要掌握一些常用的你自己用的習慣的速記 比如說我會把people 寫成 pl .
government 寫成govt 。(有的單詞在這里不好表示,我整理了一頁的速記,不多,不多是因為就算記得再多我不認識不會用也沒有意義 。。要的話可以私聊 我拍照發(fā)給你)
聽譯這塊我一點也不好,這是寫的時候死快死快的 偶爾用速記符號 字很潦草,不然來不及寫啊
2然后是閱讀理解,第一部分閱讀一定要抓緊時間,我考試的時候差點來不及,平時做真題閱讀必須得卡著時間做(單選不用涂答題卡,直接在答題紙上寫答案,這是一件好事)
第二部分閱讀問答題的回答是有一點模板可循的,我自己在網上找,然后做了點總結,想要的小伙伴可以私聊我,我可以把筆記拍照拍下來發(fā)給你~
3然后是翻譯,考試內容的話就記得中翻英的文章是“君子和而不同,小人同而不和”這篇在翻譯教程上有,但是我翻譯教程一篇都沒看過,就自己瞎翻的。。小人想不出來怎么翻直接寫B(tài)ad People了(翻的太爛別打我。。)如果你有時間的話還是得看看翻譯教程的,因為有可能出到書上的原文,如果我好好看過這本書 那我的翻譯分數(shù)肯定會再多一點的。一般來說,翻譯水平一般的話就是考出26 27 28這些分數(shù)。
最重要的教材是真題!!必須得做幾套找找感覺,模擬考試,掐好時間!!算一下自己的分數(shù),看自己最弱的部分在哪里,有針對的提高。
另外我還買了高級口譯筆試備考精要,這本書買來就是看看考試具體考什么,時間充足的小伙伴們記得把聽力教程和翻譯教程過一遍喲~
在準備高口的不到兩個禮拜時間里真的很煩躁,因為覺得準備時間太短,根本就過不了,翻翻自己之前寫的微博,還能感受到那個時候心里充斥的焦躁。所以準備高口還是要乘早啦。寫到這兒我也不知道有沒有漏寫了什么。如果哪里有問題要問的盡情留言好了,盡我所能幫助你。(因為我準備考試的期間特別想有個人提點我一下,推己及人嘛~)
第一次寫這么長的帖子,希望看到這篇帖子的你有所收獲~
(另外我要報11月份的中口口試(高口口試太難,我想一步步走過來),有小伙伴考過了么?我到現(xiàn)在就看了口譯的兩篇文章(因為還在準備教師證考試。。)有過了中口口試分享經驗的不?有一起努力備考的不?或者是想更好的學英語的有不?我覺得有人一起加油努力學習效果會更好~期待你給我回復喲~~
【高口筆試經驗】相關文章:
中海地產筆試經驗學生筆試經驗07-12
寶潔筆試經驗筆試內容10-03
醫(yī)院筆試經驗09-04
北大博雅筆試經驗06-30
奇虎公司的筆試經驗11-01
律所筆試經驗09-24
工行筆試經驗08-14
360公司筆試經驗07-23
名企筆試經驗08-14
盛大筆試經驗分享10-25