- 相關(guān)推薦
每年萬(wàn)圣節(jié)是幾月幾日
節(jié)日,是指生活中值得紀(jì)念的重要日子。是世界人民為適應(yīng)生產(chǎn)和生活的需要而共同創(chuàng)造的一種民俗文化,是世界民俗文化的重要組成部分。下面是小編整理的每年萬(wàn)圣節(jié)是幾月幾日,歡迎大家借鑒與參考,希望對(duì)大家有所幫助。
每年萬(wàn)圣節(jié)是幾月幾日
在西方國(guó)家,每年的10月31日(也有的地方是11月1日),有個(gè)Halloween,辭典解釋為“The eve of All SaintsDay”,中文譯作:萬(wàn)圣節(jié)之夜。
萬(wàn)圣節(jié),是天主教、圣公宗和東正教都有的節(jié)日。在天主教會(huì)和圣公會(huì)中,萬(wàn)圣節(jié)在每年的11月1日。在正教會(huì)中,諸圣節(jié)是圣靈降臨節(jié)(Pentecost)之后的第一個(gè)星期日,因而標(biāo)志著復(fù)活節(jié)季度的結(jié)束。
公元1世紀(jì)初,歐洲的天主教會(huì)把11月1日定為“天下圣徒之日” (ALL HALLOWS DAY) !癏ALLOW” 即圣徒之意。傳說(shuō)自公元前五百年,居住在愛(ài)爾蘭、蘇格蘭等地的凱爾特人(CELTS)把這節(jié)日往前移了一天,即10月31日。
在蘇格蘭和加拿大的某些區(qū)域,萬(wàn)圣節(jié)仍然被稱為All Hallow Mas,意思是在紀(jì)念所有的圣人(Hallow)那一天,要舉行的彌撒儀式(Mass)。另由于文化的差異,其他地區(qū)的人們會(huì)時(shí)常將萬(wàn)圣夜誤稱為萬(wàn)圣節(jié)。
不同于圣誕節(jié)和平安夜,萬(wàn)圣節(jié)與萬(wàn)圣夜并沒(méi)有什么區(qū)別。人們往往就將西方的“萬(wàn)圣夜”認(rèn)為是萬(wàn)圣節(jié),因?yàn)楫?dāng)夜過(guò)了12點(diǎn),就算是新的一天開(kāi)始了。
關(guān)于萬(wàn)圣節(jié),人們或多或少都有了一定的感性認(rèn)知:知道萬(wàn)圣節(jié)期間,許多公共場(chǎng)所乃至居家院落,都會(huì)布置上很多裝璜,諸如各式鬼怪呀、南瓜燈呀、還有黑貓以及巫婆的掃帚之類;孩子們會(huì)穿上每年不一樣的萬(wàn)圣節(jié)服裝,拎著南瓜燈的提簍去挨家挨戶地討糖,說(shuō)是“trick or treak”。除此之外,你還想多知道一點(diǎn)嗎?我們?cè)诖撕?jiǎn)單介紹一下萬(wàn)圣節(jié)的由來(lái)與習(xí)俗。
一、萬(wàn)圣節(jié)的由來(lái):
1、名稱的由來(lái):有關(guān)萬(wàn)圣節(jié)由來(lái)的版本有許多種,流傳最多的是:基督誕生前的古西歐國(guó)家,主要包括愛(ài)爾蘭、蘇格蘭和威爾士。這幾處的古西歐人叫德魯伊特人。德魯伊特的新年在11月1日,新年前夜,德魯伊特人讓年輕人集隊(duì),戴著各種怪異面具,拎著刻好的蘿卜燈(南瓜燈是后期習(xí)俗,古西歐最早沒(méi)有南瓜),他們游蕩于村落間。這在當(dāng)時(shí)實(shí)則為一種秋收的慶典;也有說(shuō)是“鬼節(jié)”,傳說(shuō)當(dāng)年死去的人,靈魂會(huì)在萬(wàn)圣節(jié)的前夜造訪人世,據(jù)說(shuō)人們應(yīng)該讓造訪的鬼魂看到圓滿的收成并對(duì)鬼魂呈現(xiàn)出豐盛的款待。所有篝火及燈火,一來(lái)為了嚇走鬼魂,同時(shí)也為鬼魂照亮路線,引導(dǎo)其回歸。
2、南瓜燈的由來(lái):南瓜燈源于古代愛(ài)爾蘭。傳說(shuō)一個(gè)名叫JACK的人,是個(gè)醉漢且愛(ài)惡作劇。一天JACK把惡魔騙上了樹(shù),隨即在樹(shù)樁上刻了個(gè)十字,恐嚇惡魔令他不敢下來(lái),然后JACK就與惡魔約法三章,讓惡魔答應(yīng)施法讓JACK永遠(yuǎn)不會(huì)犯罪為條件讓他下樹(shù)。JACK死后,其靈魂卻既不能上天堂又不能下地獄,于是他的亡靈只好靠一根小蠟燭照著指引他在天地之間倘佯。在古老的愛(ài)爾蘭傳說(shuō)里,這根小蠟燭是在一根挖空的蘿卜里放著,稱作“JACK LANTERNS”,而古老的蘿卜燈演變到今天,則是南瓜做的Jack-O-Lantern了。據(jù)說(shuō)愛(ài)爾蘭人到了美國(guó)不久,即發(fā)現(xiàn)南瓜不論從來(lái)源和雕刻來(lái)說(shuō)都比蘿卜勝一籌,于是南瓜就成了萬(wàn)圣節(jié)的寵物。
二、Halloween一詞的產(chǎn)生:
很多民族都在萬(wàn)圣節(jié)前夜有慶典聚會(huì),這又被叫做“All Hallow Een”、“The Eve of All Hallows”、“Hallow een”,或者“The eve of All SaintasDay”。最終約定俗成演變成了“Halloween”,中文意譯成了萬(wàn)圣節(jié)之夜。
三、“Trick or treat”的傳說(shuō):
孩子們今天著裝挨家要糖的習(xí)俗,據(jù)說(shuō)起源于愛(ài)爾蘭。古西歐時(shí)候的愛(ài)爾蘭異教徒們,相信在萬(wàn)圣節(jié)前夜鬼魂會(huì)群集于居家附近,并接受設(shè)宴款待。因而,在“宴會(huì)”結(jié)束后,村民們就自己扮成鬼魂精靈,游走村外,引導(dǎo)鬼魂離開(kāi),避邪免災(zāi)。于此同時(shí),村民們也都注意在屋前院后的擺布些水果及其他食品,喂足鬼魂而不至于讓它們傷害人類和動(dòng)物或者掠奪其他收成。后來(lái)這習(xí)俗一直延續(xù)下來(lái),就成了孩子們?nèi)⌒Σ豢犊业耐嫘Α?/p>
至于南瓜燈也至少有兩種說(shuō)法。一種說(shuō)是人挖空了南瓜又刻上鬼臉點(diǎn)上燭火用以驅(qū)散鬼魂的;另一種說(shuō)是鬼魂點(diǎn)上的燭火,試圖騙取人們上當(dāng)而跟著鬼魂走,所以人們就在南瓜表面刻上一個(gè)嘲諷的臉面,用以調(diào)笑鬼魂:哼!傻瓜才會(huì)上你的當(dāng)。傳說(shuō)因?yàn)槭子媚瞎系氖且晃粣?ài)爾蘭人Jack,所以人們又將鬼臉南瓜燈叫做Jack-O-Lantern。
四、現(xiàn)在的萬(wàn)圣節(jié)
萬(wàn)圣節(jié)流傳到今天已經(jīng)完全沒(méi)有了宗教迷信色彩,它成了一個(gè)孩子們的節(jié)目,也是年輕人化裝舞會(huì)的節(jié)目。
社會(huì)對(duì)節(jié)日的活動(dòng)也一直做著正面的引導(dǎo):要求大人教育孩子們不做恐嚇性的惡作劇,也要求大人帶孩子一起出門(mén)(一般是大人架車(chē)停在路邊,小孩去敲門(mén)討糖)。大人應(yīng)該要求孩子只許去門(mén)口有節(jié)日布置的并點(diǎn)了燈的人家,否則不去打擾。另外討糖過(guò)程的始終必須站在大門(mén)口等待,不許進(jìn)屋,討回的糖也要交大人檢查后才許吃。對(duì)接待孩子的人家也要求不給自家制作的食品也不給未包裝的食品。
公共場(chǎng)合以及居家周?chē)墓?jié)日布置都是自愿的。鬼臉南瓜燈、白網(wǎng)黑蜘蛛等,都是節(jié)日的裝點(diǎn),已全然沒(méi)有駭人之鬼魅色彩。有的女學(xué)生還端端在這時(shí)候會(huì)買(mǎi)一對(duì)南瓜或者鬼骷髏的耳環(huán)來(lái)佩帶。如果有哪家的布置做得過(guò)分恐怖了,會(huì)遭到有關(guān)方面的制止,媒體也會(huì)令其暴光,讓公眾指責(zé)。
萬(wàn)圣節(jié)的服裝,也是萬(wàn)人萬(wàn)相,不是單調(diào)的大鬼小鬼了。有許多渠道教授人們?nèi)绾沃谱魅f(wàn)圣節(jié)服裝。比如說(shuō)制作最簡(jiǎn)單的鬼服就用一張白床單頂在頭上,別忘了扣兩個(gè)洞留出眼睛就是;若是要扮演魔術(shù)師,就穿上黑衣黑褲,再戴上黑禮帽,并在禮帽與頭頂之間藏一只絨毛小兔備用;還教大人如何把孩子打扮成小天使,白衣白褲,再?gòu)谋澈笤趺唇壱粋(gè)手電筒在頭上;也有教如何把孩子打扮成他們喜歡的卡通形象的。當(dāng)然服裝、道具業(yè)的商人們,就更有文章可做了。
學(xué)校在萬(wàn)圣節(jié)是不放假的。有時(shí)學(xué)校出面組織晚會(huì),有時(shí)不甘寂寞的學(xué)生們也會(huì)自己主辦小型晚會(huì);而朋友、家人間互寄賀卡祝萬(wàn)圣節(jié)快樂(lè)則成為每年十月間流行的習(xí)俗。如今網(wǎng)際網(wǎng)路的發(fā)達(dá)使得送萬(wàn)圣卡更為方便經(jīng)濟(jì),有的網(wǎng)站還別出心裁地設(shè)計(jì)了各種具有聲響動(dòng)畫(huà)效果的萬(wàn)圣卡。
總之,萬(wàn)圣節(jié)已成為西方人一個(gè)很普通的季節(jié)性節(jié)日。有很多人將此看作秋的結(jié)束以及冬的到來(lái)。萬(wàn)圣節(jié)一過(guò),人們就開(kāi)始期盼感恩節(jié)、圣誕節(jié)乃至新年了。
節(jié)日起源
名稱由來(lái)
萬(wàn)圣節(jié)服裝
萬(wàn)圣節(jié)英語(yǔ)是All Saints Day,天主教和東正教節(jié)日之一,是西方國(guó)家的傳統(tǒng)節(jié)日。華語(yǔ)地區(qū)常將萬(wàn)圣夜誤稱為萬(wàn)圣節(jié)。“Hallow”來(lái)源于中古英語(yǔ)halwen,與holy詞源很接近,在蘇格蘭和加拿大的某些區(qū)域,萬(wàn)圣節(jié)仍然被稱為“All Hallow Mas”。那一天,要舉行的彌撒儀式(Mass)是慶祝在天的全體圣人(Hallow),F(xiàn)在社會(huì)上為了商業(yè)利益或其他目的,在10月31日夜里組織各種充滿妖魔鬼怪的活動(dòng),完全背離了萬(wàn)圣節(jié)的神圣意義。
關(guān)于萬(wàn)圣節(jié)由來(lái)的,版本繁多,流傳較廣的是:
兩千多年前,歐洲的天主教會(huì)把11月1日定為“天下圣徒之日”(All Hallows Day)。[9]“Hallow”即圣徒之意。傳說(shuō),居住在愛(ài)爾蘭、蘇格蘭等地的凱爾特人(Celts)認(rèn)為10月31日是夏天正式結(jié)束的日子,也就是新年伊始,嚴(yán)酷的冬天開(kāi)始的一天。那時(shí)人們相信,故人的亡魂會(huì)在這一天回到故居地在活人身上找尋生靈,借此再生,而且這是人在死后能獲得再生的唯一希望。而活人則懼怕死人的魂靈來(lái)奪生,于是人們就在這一天熄掉爐火、燭光,讓死人的魂靈無(wú)法找到活人,又把自己打扮成妖魔鬼怪把死人的魂靈嚇走。之后,他們又會(huì)把火種、燭光重新燃起,開(kāi)始新的一年的生活。
萬(wàn)圣節(jié)原本其實(shí)是贊美秋天的節(jié)日,就好像五月節(jié)是贊美春天一樣。古代高盧、不列顛和愛(ài)爾蘭的祭司——德魯伊德有一個(gè)贊美秋天的盛大節(jié)日,從10月31日的午夜到次日11月1日,持續(xù)整整一天。他們認(rèn)為,在那天晚上他們偉大的死神——薩曼把那年死去人的鬼魂統(tǒng)統(tǒng)召來(lái),這些惡鬼要受到托生為畜類的懲罰。當(dāng)然,只要想到這種鬼魅的聚會(huì),就足以令當(dāng)時(shí)那些頭腦簡(jiǎn)單的愚民膽戰(zhàn)心驚了。于是他們點(diǎn)起沖天的篝火,并嚴(yán)密監(jiān)視這些惡鬼。萬(wàn)圣節(jié)前夜到處有女巫和鬼魂的說(shuō)法就是這么開(kāi)始的。至今在歐洲某些與世隔絕的地區(qū),還有人相信這是真的。
古羅馬人在11月1日也有一個(gè)節(jié)日,那是用來(lái)向他們的波莫娜女神表示敬意的。他們?cè)谛苄艿捏艋鹎翱緢?jiān)果和蘋(píng)果。我們的萬(wàn)圣節(jié)似乎就是由古羅馬人的節(jié)日與德魯伊德的節(jié)日糅合而成的。
萬(wàn)圣節(jié)的活動(dòng)原來(lái)是非常簡(jiǎn)單的,而且大部分是在教堂里進(jìn)行。但在整個(gè)歐洲,人們都把萬(wàn)圣節(jié)前夜看作盡情玩鬧、講鬼故事和互相嚇唬的好機(jī)會(huì)。于是人們不再把這節(jié)日用來(lái)贊美秋天,卻讓它變成神怪、巫婆和鬼魂的節(jié)日。
服裝由來(lái)
萬(wàn)圣節(jié)玩具
萬(wàn)圣節(jié)的服裝起源于惡作劇,大人帶孩子一起出門(mén)(一般是大人駕車(chē)停在路邊,小孩說(shuō):“不給糖就搗蛋(trick or treat)。大人事先要求孩子只許去門(mén)口有節(jié)日布置的并點(diǎn)了燈的人家,否則不許打擾。另外討糖過(guò)程中必須始終站在大門(mén)口等待,不許進(jìn)屋,討回的糖也要交給大人檢查后才許吃。對(duì)接待孩子的人家也要求不給自家制作的食品,也不給未包裝的食品。[3]
萬(wàn)圣節(jié)的服裝,萬(wàn)人萬(wàn)相,不只是單調(diào)的大鬼小鬼。制作最簡(jiǎn)單的鬼服就用一張白床單頂在頭上,摳兩個(gè)洞留出眼睛;若要扮演魔術(shù)師,就穿上黑衣黑褲,再戴上黑禮帽,并在禮帽與頭頂之間藏一只絨毛小兔備用;小孩穿上白衣白褲,再在背后綁一個(gè)手電筒在頭上就打扮成了小天使;也有家長(zhǎng)把孩子打扮成他們喜歡的卡通形象的。
南瓜燈由來(lái)
南瓜燈源于古代愛(ài)爾蘭。傳說(shuō)一個(gè)名叫Jack的人,是個(gè)醉漢且愛(ài)惡作劇。在萬(wàn)圣節(jié)當(dāng)日,他設(shè)圈套將魔鬼困在一棵樹(shù)上,他不許魔鬼下來(lái),直至惡魔答應(yīng)永遠(yuǎn)不讓他住在地獄。Jack死后,因他不相信神,他不能進(jìn)天堂,而魔鬼也不讓他入地獄,為了協(xié)助Jack找到回人間的路徑,魔鬼給了他一塊燃燒的炭,Jack將這燃燒的炭放在他以大紅蘿卜雕刻成的一個(gè)燈籠內(nèi),這第一個(gè)“Jack的燈籠”,幫助找尋他的路徑回愛(ài)爾蘭,但他從沒(méi)找著,于是他永遠(yuǎn)帶著燈籠流浪人間。
在古老的愛(ài)爾蘭傳說(shuō)里,這根小蠟燭是在一根挖空的蘿卜里放著,稱作“Jack Lanterns”,而古老的蘿卜燈演變到今天,則是南瓜做的Jack-O-Lantern了。據(jù)說(shuō)愛(ài)爾蘭人到了美國(guó)不久,即發(fā)現(xiàn)南瓜不論從來(lái)源和雕刻來(lái)說(shuō)都比蘿卜更勝一籌,于是南瓜就成了萬(wàn)圣節(jié)的寵兒。
中國(guó)傳統(tǒng)的七月中元節(jié)與西方的萬(wàn)圣節(jié)相仿,在鬼節(jié)這段時(shí)間里連許多匪徒都忌諱許多事情,就是為了避免遇到晦氣?梢(jiàn)即使在民間信仰中都知道,精靈鬼怪之事最好敬而遠(yuǎn)之?上У氖菂s把它包裝成一個(gè)狂歡、刺激、放任的節(jié)日,在商業(yè)利益誘因的推波助瀾之下,把萬(wàn)圣節(jié)哄抬成除了圣誕節(jié)與感恩節(jié)之外的第三大節(jié)期,每年此時(shí)在夜色的掩護(hù)下迷惑了世人,隨著死亡之舞的節(jié)拍膜拜恐懼與死亡。
流行地區(qū)
萬(wàn)圣節(jié)玩偶
萬(wàn)圣節(jié)主要流行于英語(yǔ)世界,如不列顛群島和北美,其次是澳大利亞和新西蘭。如今一些亞洲國(guó)家的年輕一輩也開(kāi)始傾向于過(guò)“洋節(jié)”,到了萬(wàn)圣節(jié)前夕,一些大型外資超市都會(huì)擺出專柜賣(mài)萬(wàn)圣節(jié)的玩具,小商販也會(huì)出售一些跟萬(wàn)圣節(jié)相關(guān)的玩偶或模型,吸引年輕人的眼光。
各地習(xí)俗
節(jié)日風(fēng)俗
不給糖就搗蛋
萬(wàn)圣節(jié)前夜是一年中最“鬧鬼”的時(shí)候,各種妖魔鬼怪、海盜、外星來(lái)客和巫婆們紛紛出動(dòng)。在基督紀(jì)元以前,凱爾特人在夏末舉行儀式感激上蒼和太陽(yáng)的恩惠。當(dāng)時(shí)的占卜者點(diǎn)燃并施巫術(shù)以驅(qū)趕據(jù)說(shuō)在四周游蕩的妖魔鬼怪。后來(lái)羅馬人用果仁和蘋(píng)果來(lái)慶祝的豐收節(jié)與凱爾特人的10月31日融合了。在中世紀(jì),人們穿上動(dòng)物造型的服飾、戴上可怕的面具是想在萬(wàn)圣節(jié)前夜驅(qū)趕黑夜中的鬼怪。盡管后來(lái)基督教代替了凱爾特和羅馬的宗教活動(dòng),早期的習(xí)俗還是保留下來(lái)了。孩子們帶著開(kāi)玩笑的心理穿戴上各種服飾和面具參加萬(wàn)圣夜舞會(huì),這些舞會(huì)四周的墻上往往懸掛著用紙糊的巫婆、黑貓、鬼怪和尸骨,窗前和門(mén)口則吊著齜牙咧嘴或是面目可憎的南瓜燈籠。
萬(wàn)圣節(jié)前夕,孩子們會(huì)提著南瓜燈,穿著各式各樣的稀奇古怪的服裝,挨家挨戶地去索要糖果,不停地說(shuō):“trick or treat”(意思是:“給不給,不給就搗蛋!保┮悄悴豢辖o糖果的話,孩子們就會(huì)很生氣,用各種方法去懲罰你,例如:把垃圾倒在你家里等等的方法去懲罰你,直到你肯給他們糖果為止。[6]而對(duì)傳統(tǒng)而言人們會(huì)扮成精靈,然后逐家逐戶去懇求食物。他們的信念是要給予精靈崇拜及食物來(lái)討好它們,否則這些精靈就會(huì)捉弄他們,諸如:煙囪堵塞,牛羊失喪﹑被擲黃芽白等等。另一個(gè)途徑去愚弄或嚇跑這些惡靈,就是扮成它們的樣子,他們相信這樣那些惡靈就不會(huì)傷害他們。
萬(wàn)圣節(jié)面具
自17世紀(jì)起,慶祝萬(wàn)圣節(jié)的傳統(tǒng)在南部英格蘭逐漸消失,代之以在11月5日舉行的火藥陰謀(Gunpowder Plot)紀(jì)念會(huì)。但在蘇格蘭,愛(ài)爾蘭和北部英格蘭萬(wàn)圣節(jié)依然盛行。直到21世紀(jì)初,南部英格蘭人才重新開(kāi)始慶祝萬(wàn)圣節(jié),只是方式完全美國(guó)化了。
萬(wàn)圣節(jié)前夜最流行的游戲是“咬蘋(píng)果”。游戲時(shí),人們讓蘋(píng)果漂浮在裝滿水的盆里,然后讓孩子們?cè)诓挥檬值臈l件下用嘴去咬蘋(píng)果,誰(shuí)先咬到,誰(shuí)就是優(yōu)勝者。
萬(wàn)圣節(jié)源自古代凱爾特民族(Celtic)的新年節(jié)慶,此時(shí)也是祭祀亡魂的時(shí)刻,在避免惡靈干擾的同時(shí),也以食物祭拜祖靈及善靈以祈平安度過(guò)嚴(yán)冬。當(dāng)晚小孩會(huì)穿上化妝服,戴上面具,挨家挨戶收集糖果。
節(jié)日活動(dòng)
紐約市也特別在萬(wàn)圣節(jié)前夕晚上舉行巡游,讓一群吸血鬼、僵尸(zombie)、女巫、科學(xué)怪人等齊齊現(xiàn)身,還歡迎市民到場(chǎng)參觀,到會(huì)者不限年齡、性別,不分階級(jí)、國(guó)籍,即使你是膽小鬼,也可加入他們的行列,來(lái)個(gè)熱熱鬧鬧的人鬼嘉年華會(huì)。
其實(shí)這些鬼怪都是人扮的,所以并不可怕,相反有些小鬼臉更非常可愛(ài),令人置身其中,就如參加大型化裝舞會(huì)一樣。
在各式各樣的裝扮角色中,以女巫僵尸一族最多人扮演,而那些專賣(mài)萬(wàn)圣節(jié)用品的店鋪也特別準(zhǔn)備這類衣飾出售,以迎合大眾所需;與此同時(shí),生產(chǎn)商每年更會(huì)把當(dāng)年大熱的人物造型包括面具及衣物推出市場(chǎng),務(wù)求令更多人投入西方傳統(tǒng)節(jié)日的熱潮里,如在電影《哈利波特》的小巫師造型,已是許多孩子必選的扮演角色。
格林威治村的萬(wàn)圣節(jié)巡游(Greenwich Village Halloween Parade)始于1973年,由一位面具工匠兼木偶演員Mr Ralph Lee發(fā)起,據(jù)說(shuō)最初他帶著朋友和孩童一起在鄰居處游行,后來(lái)漸漸演變成整個(gè)村的大型活動(dòng),而活動(dòng)中當(dāng)然少不了大型木偶表演,同時(shí),巡游的目的更希望每一個(gè)人都是參與者而不是旁觀者,所以即使人們只是抱著想看熱鬧的心態(tài),當(dāng)你踏進(jìn)村子里,很快便會(huì)被邀請(qǐng)參與巡游,成為他們的一分子。
紐約市的萬(wàn)圣節(jié)巡游每年都吸引成千上萬(wàn)的紐約人和游客參加,而巡游會(huì)在格林威治村(Greenwich Village)舉行,各隊(duì)伍約在夜晚上七時(shí)從第六大道與春天街交界(6th Avenue & Spring Street)起步,一直游行至第二十三街(6th Avenue & 23rd Street)為止,全程大概多個(gè)小時(shí)。
無(wú)論是來(lái)自亞洲、南美、非洲、歐洲,以至中東地區(qū)的參觀者,都可以把自己裝扮成各式各樣的人物,亦可帶備簡(jiǎn)單樂(lè)器,即時(shí)演奏本土的獨(dú)特音樂(lè),融合無(wú)疆界的風(fēng)土文化?赡芪乙郧皬奈磪⒓舆^(guò)萬(wàn)圣節(jié)的活動(dòng),更莫說(shuō)這么精彩的巡游,所以特別覺(jué)得有新鮮感。
早于十月中,曼哈頓市已開(kāi)始“鬧鬼”了,在繁忙的街道上,已看見(jiàn)四處懸掛起萬(wàn)圣節(jié)的鬼怪裝飾,很多百貨公司也忙著把應(yīng)節(jié)禮品及衣物堆放在櫥窗里,吸引不少途人駐足觀看,而超級(jí)市場(chǎng)及街市亦擺放大大小小的南瓜售賣(mài),供市民買(mǎi)回家布置家園或制作南瓜燈之用,當(dāng)然嘛,也有主婦烹煮南瓜作菜肴或糕餅,完全依足節(jié)慶傳統(tǒng)。
【每年萬(wàn)圣節(jié)是幾月幾日】相關(guān)文章:
幾月幾日大雪12-07
冬至是幾月幾日10-10
大雪是幾月幾日幾點(diǎn)12-07
幾月幾日幾點(diǎn)立秋04-12
感恩節(jié)是幾月幾日08-22
2021年幾月幾日大雪12-07
世界海洋日是每年的幾月幾號(hào)01-10