- 相關(guān)推薦
商務(wù)送禮門道英語(yǔ)對(duì)話
商務(wù)來(lái)往中,常常會(huì)有送禮的習(xí)慣,但是送禮也是有講究的,對(duì)什么人要送什么禮,可都是門道,來(lái)看看應(yīng)該怎么送禮吧!
美國(guó)人喜歡什么樣的禮物?
What kind of gift do American businesspeople like?
美國(guó)人講究禮品的實(shí)用性和獨(dú)特性。在美國(guó)人心目中,我國(guó)產(chǎn)的仿真兵馬俑是一種送禮珍品。
Americans prefer something practical and unique. Chinese imitation clay figures of warriors and horses are precious gifts in their minds. imitation clay figures of warriors and horses
英國(guó)人呢?
What about Englishmen?
不要送昂貴的禮品給英國(guó)人。
Don’t give them expensive gifts.
為什么?
Why?
那會(huì)被誤認(rèn)為是賄賂。
That would be mistaken as bribery.
那送什么合適呢?
What present is taken as proper?
高級(jí)巧克力、名酒或鮮花,都是上乘禮品
Some high-grade chocolates, a bottle of well-known spirit or fresh flowers make wonderful presents for them. spirit
法國(guó)人崇尚藝術(shù),他們一定喜歡藝術(shù)性強(qiáng)的禮品吧。
Frenchmen are keen on art. They must have a preference for artistic gifts. be keen on
說(shuō)得很對(duì),仿古禮品是他們的最愛(ài)。
You said it. Presents modeled after antiques would be their favorites.
德國(guó)人喜歡什么禮品?
What about the proper gifts given to Germans?
德國(guó)人很講究禮物的包裝。切勿用白色、黑色或棕色的包裝紙。絲帶也不能用。
Germans are particular about the packaging of gifts. White, black and brown paper should never be used as packing material. Ribbons are also avoided.
真有趣!
How interesting!
另外,不要送尖銳的東西,因?yàn)榈聡?guó)人視其為不祥之兆。
And don’t give them something sharp. They regard them as ominous symbols .
我知道,給日本人送禮,不要一次送4樣?xùn)|西,因?yàn)椤?”字在日文中與“死"諧音。
I know that we should never give Japanese four pieces of gifts at a time because the 4 pronunciation of the word four is si the same as the word for death in Japanese Language.
【商務(wù)送禮門道英語(yǔ)對(duì)話】相關(guān)文章:
商務(wù)交際相識(shí)英語(yǔ)對(duì)話08-23
商務(wù)英語(yǔ)實(shí)用交流對(duì)話08-25
商務(wù)英語(yǔ)經(jīng)理口語(yǔ)對(duì)話09-16