- 相關推薦
職場英語詞匯:簽訂合同
合同是商務交往中非常重要的一環(huán)。因此在簽訂合同的時候一定要對其內容有細致的了解之后再簽字。同時,如果你是準備合同的一方,一定要提醒對方應當注意的事項,這樣對雙方履約都有好處。This is our contract. Please read it carefully before signing.
這是我們的合同。請仔細閱讀后再簽字。
We have reached an agreement on all the terms. So there shouldn’t be any problem for the contract.
我們對各項條款意見都一致了。合同應當沒什么問題了。
May we once more remind you that the contract should be cancelled by one month notice.
請允許我們再次提醒您,雙方應在取消合同一個月前進行通知。
We’ll have the contract ready tomorrow. It’s been good working with you. Thanks again.
我們明天就可以把合同準備好。合作愉快,再次感謝。
商務公關:產(chǎn)品信息
公司與客戶對話時通過一問一答的方式,客戶對于產(chǎn)品的規(guī)格、使用壽命、售后服務、折扣等等有了較詳細的了解、為日后訂貨打好了基礎。
A: Ah, yes, this is the model I was interested in.
啊,是的,這就是我感興趣的那種樣式。
B: I should be very happy to give you any further information you need on it.
我很樂意提供您所需要的關于它的進一步的信息。
A: Yes, what are the specifications?
好的,都有哪些規(guī)格呢?
B: If I may refer you to page eight of the brochure, you'll find all the specifications there.
如果您看一下手冊的第8頁,就會在那兒找到所有的規(guī)格。
A: Ah, yes. Now what about service life?
哦,好的。關于使用壽命呢?
B: Our tests indicate that this model has a service life of at least 50, 000 hours.
我們的實驗表明這種樣式至少可以使用五萬小時。
A: Is that an average figure for this type of equipment?
這是這種設備的平均數(shù)據(jù)嗎?
B: Oh, no, far from it. That's about 5,000 hours longer than any other made in its price range.
不是的,要高出許多。這種比在同樣價格范圍內的任何其他樣式都要高出5000小時左右。
A: That's impressive. Now what happens if something goes wrong when we're using it?
非常不錯。不過如果這種設備在我們使用的時候發(fā)生故障,該怎么辦呢?
B: If that were to happen, just contact our nearest agent and they'll send someone round immediately.
一旦發(fā)生那樣的情況,同我們最近的辦事處聯(lián)系,他們會馬上派人過去的。
A: I see. Do you offer discounts for regular purchases?
我明白了。長期購買,你們提供折扣嗎?
B: Yes, we do indeed. Our usual figure is around 5%, but that depends on the size of the order.
是的,我們確實這樣做。通常的數(shù)目是5%左右,但那還要根據(jù)訂貨的多少來定。
A: Yes, of course. Well, thank you very much, Mr. Black.
那當然了。好了,非常感謝,布萊克先生。
B: Not at all, I hope we shall be hearing from you very shortly.
不客氣。希望盡快聽到您的消息。
。▉碓矗焊倢W網(wǎng))
辦公室實用牢騷英語
1. Yech...it is a beautiful day out. And here I am stuck inside the office with all this paper work.
哎,外面天氣那麼好,我卻得守在辦公室內處理這些文件。
2. How am I to know what I'm supposed to do if there's no organization around here?
如果這里那麼沒有條理,我怎麼曉得該做些什麼好呢?
3.The company is so cheap we have to sharpen our pencils until they're down to little stubs like this.
公司這麼吝嗇,害得我們得把鉛筆用到這麼短。
4.Now where did my eraser go this time? Don't take things off other people's desks without asking them,O.K.?
這回我的橡皮又到哪里去了?不要不說一聲就拿別人桌子上的東西,好嗎?
5.I want you to stop hogging my desk space,all right?
你不要再占用我的桌子,好嗎?
6.Turn the other way when you smoke,so I won't have to breathe it,all right?
你抽煙時轉向那一邊,免得我吸到,行不行?
7.Don't talk to me while I'm in the middle of calculating.
我在計算時,別跟我說話。
8.Ah,heck!Another mistake.The staff here can't even use their calculators right!
真見鬼!又錯了。這里的職員連計算器都不能正確使用。
9.Oh,why did he have to give me this rush job now that it's almost time for my lunch break!
哎,快到午餐休息時間了,他為什麼非給我這個急件不可!
10.I know I made a mistake.I just wish he wouldn't keep hammering away at it.
我知道我犯錯誤了。我真希望他不要一直罵個不停。
11.Doing this mindless work all day is going to drive me crazy.
整天做這種不用動腦筋的工作,會使我發(fā)瘋的。
12.Why do I have to do all these extra needless little jobs anyway?
不管怎樣,為什麼我得做所有這些多余的、不必要的瑣碎工作?
13.How come everyone in our company is middle-aged stuffy?
為什麼我們公司都是一些古板的中年人?
14.I don't understand what's going on inside these young people's heads.
我不了解這些年輕人的腦子里想的是什麼。
15.Say,don't you think Miss Black is using the phone too much for personal calls?
喂,你不覺得布萊克小姐的私人電話打得太多嗎?
【職場英語詞匯:簽訂合同】相關文章:
職場英語詞匯:加班04-25
職場英語詞匯學習策略論文05-01
英語詞匯-教育05-04
汽車英語詞匯05-04
特色英語詞匯-A05-04
常用英語詞匯05-04
船舶英語詞匯05-04
考研英語詞匯05-04
Hotel英語詞匯精選05-04
英語詞匯-藝術05-04