- 相關(guān)推薦
蕭乾的故事
蕭乾(1910.1.27~1999.2.11),原名蕭炳乾,
蕭乾的故事
。化名蕭若萍,筆名:塔塔木林、佟荔。蒙古族,現(xiàn)代著名作家,記者,文學(xué)翻譯家。祖籍黑龍江省興安嶺地區(qū),生于北京。1926年在北京崇實中學(xué)學(xué)習(xí),參加共青團(tuán),任崇實中學(xué)學(xué)生會主席兼校刊編輯。1930年考入輔仁大學(xué)英文系學(xué)習(xí),1931年任英文周刊《中國簡報》(China in Brief)文藝版主編,翻譯和介紹中國文學(xué)作品。后轉(zhuǎn)入燕京大學(xué)新聞系學(xué)習(xí),1935年畢業(yè)。開始任《大公報·文藝》主編,并兼旅行記者。1939年受英國倫敦大學(xué)東方學(xué)院邀請赴倫敦任教,同時兼《大公報》駐英記者,1942年入英國劍橋大學(xué)英國文學(xué)系當(dāng)研究生,進(jìn)行英國心理派小說研究。不久第二次世界大戰(zhàn)戰(zhàn)火燃遍英倫,1944年放棄劍橋?qū)W位,毅然擔(dān)任起《大公報》駐英特派員兼戰(zhàn)地隨軍記者,成為當(dāng)時西歐戰(zhàn)場上唯一的中國記者,在戰(zhàn)火紛飛的歐洲戰(zhàn)場采訪,寫下了《銀風(fēng)箏下的倫敦》、《矛盾交響曲》等描寫歐洲人民反法西斯斗爭的大量通訊和特寫,資料共享平臺
《蕭乾的故事》(http://m.oriental01.com)。1945年赴美國舊金山采訪聯(lián)合國成立大會、波茨坦會議和紐倫堡對納粹戰(zhàn)犯的審判。1946年回國繼續(xù)在《大公報》工作,兼任復(fù)旦大學(xué)英文系和新聞系教授。新中國成立后,歷任《人民中國》(英文版)副主編,《譯文》雜志編輯部副主任,《人民日報》文藝版顧問,《文藝報》副總編等職,1954年參加第一次全國文代會籌備工作。1961年任人民文學(xué)出版社編輯。1979年起,歷任中國作協(xié)理事,中央文史館館長,全國政協(xié)委員、常委,民盟中央常委等職。1910年,蕭乾出生在北京一個貧民區(qū)里,他是蒙古族人。少年時代的蕭乾生活十分貧苦,他不僅沒有玩具,沒有書讀,甚至連起碼的溫飽都沒有著落。13歲的他就成了孤兒。在親友的資助下,蕭乾一邊讀書,一邊在學(xué)校開設(shè)的工廠里勞動。他在地毯房當(dāng)過學(xué)徒,在羊奶廠做過雜活,這樣斷斷續(xù)續(xù)地一直念到中學(xué)畢業(yè)。1928年,18歲的蕭乾到中國南方的一所中學(xué)里擔(dān)任教師,一年后,他以教書所得的積蓄為學(xué)費,回到北京,考入當(dāng)時最有名的大學(xué)燕京大學(xué),不久又轉(zhuǎn)入輔仁大學(xué)。
蕭乾先生是世界聞名的記者,卓有成就的翻譯家、作家,也是著名的中外文化交流使者。晚年多次出訪歐美及東南亞國家進(jìn)行文化交流活動,寫出了三百多萬字的回憶錄、散文、特寫、隨筆及譯作。主要著譯作有《籬下集》《夢之谷》《人生百味》《一本褪色的相冊》《莎士比亞戲劇故事集》《尤利西斯》等。1998年10月出版的《蕭乾文集》(1-10)收集了他的主要著譯作。作品《老北京的小胡同》也被列入2013上海市初中七年級語文第四單元風(fēng)俗世情的第十四課。
【蕭乾的故事】相關(guān)文章:
歷史故事的成語故事10-23
名人故事:卡耐基的童年故事09-28
蟋蟀唱歌的故事(睡前故事)06-07
名人故事:屈原的愛國故事07-31
名人故事:列寧和衛(wèi)兵的故事08-28
【職場勵志故事】買水果的故事09-26
烏鴉喝水的故事【寓言故事】05-30
名人故事:貝爾發(fā)明電話的故事10-18
職場勵志小故事:沙丁魚的故事10-25
拔苗助長的故事【成語故事】08-03