- 相關(guān)推薦
商務(wù)英語書信
商務(wù)英語書信
1.切忌主客不分或模糊,
商務(wù)英語書信
。例子: Deciding to rescind the earlier estimate, our report was updated to include $40,000 for new equipment.應(yīng)改為 Deciding to rescind our earlier estimate, we have updated our report to include $40,000 for new equipment. (We決定呀, 不是report.)
2.句子不要零碎。
例子: He decided not to audit the last ten contracts. Because of our previous objections about compliance. 兩個句子應(yīng)該連在一起:He decided not to audit the last ten contracts because of our previous objections about compliance.
3.結(jié)構(gòu)對稱,令人容易理解。
例子: The owner questioned the occupant's lease intentions and the fact that the contract had been altered with ink markings. 應(yīng)改為: The owner questioned the occupant's lease intentions and ink alterations of the contract.
4.單復(fù)數(shù)不要搞亂,不然會好刺眼,看著不舒服。
例如: An authorized person must show that they have security clearance. 應(yīng)改為 Authorized persons must show that they have security clearance.
5.動詞和主語要呼應(yīng),
資料共享平臺
《商務(wù)英語書信》(http://m.oriental01.com)。想想這兩個句子的分別: 1. This is one of the public-relations functions that is under-budgeted. 2. This is one of the public-relations functions, which are under-budgeted.6.時態(tài)和語氣不要轉(zhuǎn)換太多?瓷虅(wù)英語已經(jīng)是苦事,不要浪費(fèi)人家的精力啊。
7.標(biāo)點(diǎn)要準(zhǔn)確。
例如: He did not make repairs, however, he continued to monitor the equipment. 應(yīng)改為: He did not make repairs; however, he continued to monitor the equipment.
8.選詞正確。像affect和effect,operative和operational等等就要弄清楚才好用啦。
9.拼字正確。有電腦拼字檢查功能后,就更加不能偷懶。
10.大小寫要注意。除非必要不要整個詞都大寫,除非要罵人。例如: MUST change to OS immediately. 外國人就覺得不禮貌和喝令人一樣。要強(qiáng)調(diào)的話,用底線,斜字,粗體就可以了。
更多相關(guān)內(nèi)容請?jiān)L問應(yīng)屆畢業(yè)生職場英語
【商務(wù)英語書信】相關(guān)文章:
商務(wù)英語10-19
商務(wù)英語學(xué)習(xí)05-17
商務(wù)英語:need10-03
商務(wù)英語90006-01
商務(wù)英語:逗留08-26
商務(wù)英語--付款方式07-18
商務(wù)英語面試情景05-20
商務(wù)英語培訓(xùn)心得07-29
商務(wù)英語畢業(yè)感言08-01
商務(wù)英語證明書07-06