- 相關(guān)推薦
對(duì)漢英語言中不同死亡委婉語的解讀
關(guān)于死亡的委婉語不僅是一種在各民族間都存在的語言現(xiàn)象,也是一種社會(huì)現(xiàn)象及文化現(xiàn)象.在委婉語的運(yùn)用中充分體現(xiàn)出中西文化的差異.英漢語族中死亡方面的委婉語各自蘊(yùn)涵著其自身特定的文化意旨,特則是在等級(jí)觀念、宗教信仰、民俗喪葬文化以及社會(huì)經(jīng)濟(jì)生活等方面所存在的差異都在這一委婉語中淋漓盡致的展現(xiàn)出來.
作 者: 雷靜 LEI Jing 作者單位: 國防科技大學(xué),科技外語系,湖南,長沙,410073 刊 名: 安康師專學(xué)報(bào) 英文刊名: JOURNAL OF ANKANG TEACHERS COLLEGE 年,卷(期): 2006 18(3) 分類號(hào): G04 關(guān)鍵詞: 委婉語 死亡委婉語 文化差異 跨文化交際【對(duì)漢英語言中不同死亡委婉語的解讀】相關(guān)文章:
顏色詞在漢英語言中的鏡像折射04-26
漢英諺語反映不同的宗教思想與觀念04-27
英、漢委婉語04-26
Euphemism (Noun)委婉語05-04
漢英中介語拙澀現(xiàn)象分析04-27
漢英語言中動(dòng)物符號(hào)文化涵義差異對(duì)比分析04-26
英漢委婉語之淺析04-27
委婉語的語用禮貌分析04-27
論委婉語的構(gòu)成及功能04-27