- 相關(guān)推薦
辜鴻銘與其《論語(yǔ)》翻譯
辜鴻銘是我國(guó)近代史上一位具有典型意義的文化保守主義者,其英語(yǔ)造詣?lì)H高,具有獨(dú)特的思想.辜鴻銘所譯<論語(yǔ)>以其獨(dú)有的翻譯風(fēng)格在歐洲引起了很大的反響.本文擬從辜鴻銘其人入手,探討其保守主義思想在<論語(yǔ)>翻譯中的體現(xiàn).
作 者: 陳青 作者單位: 山東濰坊學(xué)院,山東濰坊,261061 刊 名: 天津市經(jīng)理學(xué)院學(xué)報(bào) 英文刊名: JOURNAL OF TIANJIN MANAGER COLLEGE 年,卷(期): 2008 ""(1) 分類號(hào): H059 關(guān)鍵詞: 保守主義 《論語(yǔ)》翻譯 歸化【辜鴻銘與其《論語(yǔ)》翻譯】相關(guān)文章:
辜鴻銘《論語(yǔ)》的英譯特色04-27
評(píng)辜鴻銘的女性觀04-27
辜鴻銘的西文學(xué)習(xí)法05-04
論辜鴻銘文化保守主義的悲劇色彩04-27
論辜鴻銘文化保守主義的悲劇色彩04-27
陋室銘翻譯06-15
《塞鴻秋·春情》原文及翻譯賞析12-18
論語(yǔ)《述而篇》翻譯03-09
論語(yǔ)《里仁篇》翻譯03-06