- 相關(guān)推薦
蘭陵王,蘭陵王周邦彥,蘭陵王的意思,蘭陵王賞析 -詩詞大全
蘭陵王作者:周邦彥 朝代:北宋 體裁:詞 柳陰直,煙里絲絲弄碧。隋堤上、曾見幾番,拂水飄綿送行色。登臨望故國,誰識、京華倦客。長亭路、年去歲來,應折柔條過千尺。
閑尋舊蹤跡,又酒趁哀弦,燈照離席,梨花榆火催寒食。愁一箭風快,半篙波暖,回頭迢遞便數(shù)驛。望人在天北。
妻側(cè),恨堆積。漸別浦縈回,津堠岑寂,斜陽冉冉春無極。念月榭攜手,露橋聞笛。沉思前事,似夢里,淚暗滴。 【注釋】 ①隋堤:隋煬帝在汴京一帶開通濟渠,沿渠兩岸筑堤,后人稱為隋堤。
②離席:餞別的筵席。
③榆火:寒食例禁火。唐時朝延于清明日取偷榆柳之火以賜百官。
④數(shù)驛:幾個驛站的航程。
⑤凄惻,恨堆積。
⑥津堠:碼頭上的土堡壘。 【譯文】 柳樹的樹蔭筆直,輕霧籠罩中,條條柳絲在輕輕飄拂,向人們展示它的青青色彩。在筆直的隋堤上,我們曾數(shù)次偶遇,那時,柳絲輕飄潔白的柳絮,顯得有情有意,似乎為遠游的人兒送行。我登臨高處遠望故鄉(xiāng),誰又能理解久在京師客子,那種倦鳥思歸的心情?長亭路上,一年又一年,此道不知見過多少送行的傷感場面,折下的柳絲已多過千尺。心情略好,便想尋回往日的時光,此時酒宴上奏著傷感的樂曲,燈光照著離別的情形。梨花開放,榆柳生煙,寒食節(jié)又將來臨。我憂愁似海,風飛如離弦的快箭,竹篙進水才半篙,回頭一看已離開出發(fā)點很遠,轉(zhuǎn)眼間已過了無數(shù)的驛站。想起那位佳人,已在遙遠的地方,迷途茫茫一片煙云。凄涼寂寞,我心里堆滿怨恨。漸漸地,只見水崖曲折縈回,崖邊的碼頭渡口冷冷清清。斜陽映照著春草,望上去無邊無際。我思念以前與美人在樓臺一起抬頭望月,在露橋上聽那悅耳的笛音,那情味真是幸福難忘。往事如夢,換今日流下的眼淚,一行又一行,流不盡心思難了。 【賞析】 這首詞的題目“柳”,內(nèi)容卻不是詠柳,而是傷別。古代有折柳送別的習俗,所以詩詞里常用柳來渲染別情。這首詞是周邦彥寫自己離開京華時的心情。此時他已倦游京華,卻還留戀著那里的情人,回想和她來往的舊事。戀戀不舍地乘船離去。據(jù)宋代張端義《貴耳集》說周邦彥和名妓本師師相好,得罪宋徽宗,神押出都門。李師師置酒送別時周邦彥為寫此詞。上片由柳色引發(fā)別恨,得在突出“京華倦客”的愁苦心情;中片追憶別情,寫詞人離別時的惆悵感受;下片繼續(xù)寫對舊時情人的戀,但感情更為凄惻愁苦,似有吐不盡的心事流蕩其間。上片開頭五句寫隋堤柳之可愛,并點出此處為送別之所。中片前四句是回憶往年與情人相聚歡樂的情景,有人說是別時之情景,非也。下片寫隋堤黃昏之傷感。因此這首詠柳傷別之詞,不在詠物,而在傷情,引人同情與理解。
【蘭陵王,蘭陵王周邦彥,蘭陵王的意思,蘭陵王賞析 -詩詞】相關(guān)文章:
淚李商隱意思賞析詩詞06-08
西江月程珌意思賞析詩詞08-25
水調(diào)歌頭,水調(diào)歌頭朱熹,水調(diào)歌頭的意思,水調(diào)歌頭賞析 -詩詞大全03-13
鷓,鷓元好問,鷓的意思,鷓賞析詩詞08-28
浣溪沙,浣溪沙朱熹,浣溪沙的意思,浣溪沙賞析 -詩詞大全03-13
南鄉(xiāng)子,南鄉(xiāng)子朱熹,南鄉(xiāng)子的意思,南鄉(xiāng)子賞析 -詩詞大全03-13