飲酒十四賞析
飲酒十四賞析,這首詩描寫了作者與友人一起盡興飲酒,忘我的樂趣。本文飲酒十四賞析由unjs.com編輯收集整理,希望大家喜歡!
原文如下:
飲酒·十四
陶淵明
故人賞我趣,挈壺相與至。
班荊坐松下,數(shù)斟已復(fù)醉,
父老雜亂言,觴酌失行次,
不覺知有我,安知物為貴,
悠悠迷所留,酒中有深味。
飲酒十四翻譯:
老友賞識我志趣,
相約攜酒到一起。
荊柴鋪地松下坐,
酒過數(shù)巡已酣醉。
父老相雜亂言語,
行杯飲酒失次第。
不覺世上有我在,
身外之物何足貴?
神志恍惚在酒中,
酒中自有深意味。
飲酒十四字詞解釋:
(1)故人:老朋友。挈(qiè切)壺:提壺。壺指酒壺。相與至結(jié)伴而來。
(2)班荊:鋪荊于地!蹲髠?襄公二十六年》:“班荊相與食,而言復(fù)故。”杜預(yù)注;“班,布也,布荊坐地!鼻G:落葉灌木。這里指荊棘雜草。
(3)行次:指斟酒、飲酒的先后次序。
(4)這兩句是說,在醉意中連自我的存在都忘記了,至于身外之物又有什么可值得珍貴的呢?
(5)悠悠:這里形容醉后精神恍惚的樣子。迷所留:謂沉緬留戀于酒。深味:深刻的意味。這里主要是指托醉可以忘卻世俗,消憂免禍。
飲酒十四賞析:
這首詩寫與友人暢飲,旨在表現(xiàn)飲酒之中物我皆忘、超然物外的.樂趣。
作者簡介:
陶淵明(約365年—427年)字元亮,又名潛,世稱靖節(jié)先生,漢族,潯陽柴桑(今江西省九江市)人。東晉末期南朝宋初期詩人、辭賦家。曾做過幾年小官,后辭官回家,從此隱居,田園生活是陶淵明詩的主要題材,相關(guān)作品有《飲酒》、《歸園田居》、《桃花源記》、《五柳先生傳》、《歸去來兮辭》等,田園詩派創(chuàng)始人。
陶淵明的詩和辭賦散文在藝術(shù)上具有獨(dú)特的風(fēng)格和極高的造詣,開田園詩一體,為古典詩歌開辟了新的境界。作品平淡自然,出于真實(shí)感受,影響唐代詩歌的創(chuàng)作。
唐人避唐高祖諱,稱陶深明或陶泉明。大約生于365年。曾任江州祭酒,建威參軍,鎮(zhèn)軍參軍,彭澤縣令等,自做彭澤縣令八十多天便棄職而去,從此歸隱田園。他是中國第一位田園詩人。有《陶淵明集》。被稱為“千古隱逸之宗”。曾祖父陶侃,是東晉開國元?jiǎng)祝姽ψ恐,官至大司馬,都督八州軍事,荊、江二州刺史、封長沙郡公。祖父陶茂、父親陶逸都做過太守。(父名史不載,存疑。)
以上這篇飲酒十四賞析就為您介紹到這里,希望它對您有幫助。如果您喜歡這篇文章,不妨分享給您的好友吧。更多古詩詞盡在:詩句大全 !
搞笑謎語,腦筋急轉(zhuǎn)彎,祝福語,每日驚喜不斷,盡在unjs.com!可通過掃描本站微信二維碼或者添加微信號:miyu_88,即可進(jìn)行體驗(yàn)!
【飲酒十四賞析】相關(guān)文章:
飲酒 十四,飲酒 十四陶淵明,飲酒 十四的意思,飲酒 十四賞析 -詩詞大全01-01
飲酒 其五-飲酒賞析05-20
飲酒 十一,飲酒 十一陶淵明,飲酒 十一的意思,飲酒 十一賞析 -詩詞大全01-01
飲酒 十二,飲酒 十二陶淵明,飲酒 十二的意思,飲酒 十二賞析 -詩詞大全01-01