- 相關(guān)推薦
醉落魄范成大翻譯賞析閱讀答案
在學(xué)習(xí)和工作中,我們需要用到閱讀答案的時(shí)候非常的多,閱讀答案有助于我們領(lǐng)會(huì)解題思路,掌握知識(shí)點(diǎn)。什么樣的閱讀答案才是科學(xué)規(guī)范的閱讀答案呢?下面是小編為大家整理的醉落魄范成大翻譯賞析閱讀答案,希望對大家有所幫助。
原文:
醉落魄·棲烏飛絕
范成大
棲烏飛絕,絳河綠霧星明滅。燒香曳簟眠清樾;ㄓ按刁希瑵M地淡黃月。
好風(fēng)碎竹聲如雪,昭華三弄臨風(fēng)咽。鬢絲撩亂綸巾折。涼滿北窗,休共軟紅說。
醉落魄·棲烏飛絕字詞解釋:
。1)絳河,即天河。
。2)簟(diàn),竹席。
。3)樾(yuè),成蔭的樹木。
醉落魄·棲烏飛絕翻譯:
烏鴉已歸林棲息,不再飛翔。天河籠罩著淡綠色的霧靄,透過它,可以看見時(shí)隱時(shí)顯,若有若無的星光。絳河,即天河。古人觀星象以北極星為標(biāo)準(zhǔn),天河在南,南之代表色為丹、為絳,所以天河又叫絳河(見明王逵《蠡海集·天文類》)。此時(shí),正好點(diǎn)燃香爐,展開竹席,臥于清蔭之下。。╠iàn),竹席。樾(yuè),成蔭的樹木。“花影吹笙”,是在花影下吹笙的省文!靶踊ㄊ栌袄,吹笛到天明”(陳與義《臨江仙》)音樂與淡黃月色,扶疏花影互相映襯,越顯得空靈剔透。
醉落魄·棲烏飛絕閱讀答案:
試題:
1.下列對本詞的理解和賞析,不正確的一項(xiàng)是(3分)
A.詞的第一句以飛鳥歸林棲息暗示時(shí)間已是夜晚,此時(shí)天河中的星光在霧靄中時(shí)隱時(shí)現(xiàn),閃爍不定。
B.“燒香曳簟眠清樾”句寫出了詞人于清蔭之下,點(diǎn)燃香爐,展開竹席,獨(dú)自享受夜晚的寧謐清涼的情景。
C.“鬢絲撩亂綸巾折”一句,側(cè)面寫出了詞人的形貌,其中“撩亂”“折”又與“好風(fēng)”“臨風(fēng)"相呼應(yīng)。
D.詞中的花影、月色與音樂相映相襯,眼前景、耳邊笙與詞人的心中情相契相合,可謂情景交融,意蘊(yùn)悠長。
2.“涼滿北窗,休共軟紅說”一句表達(dá)了詞人怎樣的思想感情?請概括作答。(3分)
3.“好風(fēng)碎竹聲如雪”一句歷來為人所稱道,請賞析此句的妙處。(5分)
答案:
1.C(3分)
2.(3分)答案要點(diǎn):“涼滿北窗,休共軟紅說”一句表現(xiàn)了作者對熱衷功名利祿之人的不屑(對自己人生態(tài)度的堅(jiān)守)(1分),也傳達(dá)出自己享受夏夜清涼的愜意之感(1分),同時(shí),流露出淡淡的落寞傷感之情(1分)。
3.評分要點(diǎn):①解說或概括詩句內(nèi)容,1分;②賞析該 句的表達(dá)效果,3分;3分析作者的情感,1分。
答案示例1:這一句寫詞人聽笙時(shí)所處環(huán)境的優(yōu)美清涼(1分)。作者將夏夜涼風(fēng)吹動(dòng)竹葉的聲響比作雪花飄落時(shí)發(fā)出的簌簌聲響,真切而生動(dòng),表現(xiàn)出聲音的輕微、清冷(3分),襯托出詞人此時(shí)內(nèi)心的清靜適意(1分)。
答案示例2:這一句寫笙聲之妙(1分)。寫笙聲猶如夏夜涼風(fēng)吹竹,猶如雪花靜靜飄落時(shí)的簌簌聲,描摹出笙聲的輕微、清涼;同時(shí)以色寫笙,以雪的潔白純一來表現(xiàn)樂音音色純凈、意韻清冷(3分)。同時(shí),表現(xiàn)出作者內(nèi)心的清靜悠閑與些許的落寞悲涼(1分)。
醉落魄·棲烏飛絕賞析:
烏鴉已歸林棲息,不再飛翔。天河籠罩著淡綠色的霧靄,透過它,可以看見時(shí)隱時(shí)顯,若有若無的星光。絳河,即天河。古人觀星象以北極星為標(biāo)準(zhǔn),天河在南,南之代表色為丹、為絳,所以天河又叫絳河(見明王逵《蠡海集·天文類》)。此時(shí),正好點(diǎn)燃香爐,展開竹席,臥于清蔭之下。簟(diàn),竹席。樾(yuè),成蔭的樹木。“花影吹笙”,是在花影下吹笙的省文!靶踊ㄊ栌袄铮档训教烀鳌保惻c義《臨江仙》)音樂與淡黃月色,扶疏花影互相映襯,越顯得空靈剔透。
近代詞評家俞陛云激賞此句并以近人鷗堂詞“月要被它,愁著酒般黃”比較,認(rèn)為沒有“花影”兩句融渾(《唐五代兩宋詞選釋》)。
下片即接寫笙聲,如好風(fēng)碎竹,雪清玉脆。昭華,古樂器名,即玉管。傳說秦咸陽宮有玉管,長二尺三寸,二十六孔,上面刻有“昭華之琯”,此指笙!芭保袃蓪右馑,一指奏樂,又指一曲為一弄。咽,謂簫聲幽咽,如泣如訴!皼鰸M北窗”呼應(yīng)“臨風(fēng)”,故鬢絲撩亂,綸巾吹折。軟紅,即紅塵,如此良夜,如此風(fēng)情,那些碌碌奔走于紅塵之人,是不能夠理解、不會(huì)欣賞的。
名家點(diǎn)評
清代詞評家宋翔鳳認(rèn)為“此詞正詠吹笙也。上解(片)從夜中情景點(diǎn)出吹笙。下解‘好風(fēng)碎竹聲如雪’,寫笙聲也!讶A三弄臨風(fēng)咽’,吹已止也!W絲撩亂’,言執(zhí)笙而吹者,其竹參差,時(shí)時(shí)侵鬢也。如吹時(shí)風(fēng)來則‘綸巾折’,知‘涼滿北窗’也!保ā稑犯嗾摗罚┱^“草灰蛇線”,脈絡(luò)分明。
個(gè)人資料:
范成大(1126年6月26日—1193年10月1日),字至能,一字幼元,早年自號(hào)此山居士,晚號(hào)石湖居士。漢族,平江府吳縣(今江蘇蘇州)人。南宋名臣、文學(xué)家、詩人。
宋高宗紹興二十四年(1154年),范成大登進(jìn)士第,累官禮部員外郎兼崇政殿說書。乾道三年(1167年),知處州。乾道六年(1170年)出使金國,不畏強(qiáng)暴,不辱使命,還朝后除中書舍人。乾道七年(1171年),出知靜江府。淳熙二年(1175年),受任敷文閣待制、四川制置使。淳熙五年(1178年),拜參知政事,僅兩月,被劾罷。晚年退居石湖,加資政殿大學(xué)士。紹熙四年(1193年)卒,年六十八,贈(zèng)五官,后加贈(zèng)少師、崇國公,謚號(hào)文穆,后世遂稱其為“范文穆”。
范成大素有文名,尤工于詩。他從江西派入手,后學(xué)習(xí)中、晚唐詩,繼承白居易、王建、張籍等詩人新樂府的現(xiàn)實(shí)主義精神,終于自成一家。風(fēng)格平易淺顯、清新嫵媚。詩題材廣泛,以反映農(nóng)村社會(huì)生活內(nèi)容的作品成就最高。與楊萬里、陸游、尤袤合稱南宋“中興四大詩人”。其作品在南宋末年即產(chǎn)生了顯著的影響,到清初影響更大,有“家劍南而戶石湖”的說法。著有《石湖集》、《攬轡錄》、《吳船錄》、《吳郡志》、《桂海虞衡志》等。
【醉落魄范成大翻譯賞析閱讀答案】相關(guān)文章:
醉落魄詠鷹陳維崧閱讀答案翻譯賞析03-20
醉落魄/一斛珠,醉落魄/一斛珠晏幾道,醉落魄/一斛珠的意思,醉落魄/一斛珠賞析 -詩詞大全03-13
泛吳松江閱讀答案翻譯賞析12-20
秋夜朱淑真閱讀答案翻譯賞析12-08
玉京秋周密閱讀答案翻譯賞析10-12
夏意蘇舜欽閱讀答案翻譯賞析05-07
春日田園雜興_范成大的詩原文賞析及翻譯02-29
驟雨華岳答案翻譯賞析02-27