- 相關推薦
蕭德藻:樵夫
《樵夫》
作者:蕭德藻
一擔乾柴古渡頭,
盤纏一日頗優(yōu)游。
歸來澗底磨刀斧,
又作全家明日謀。
注釋:
1、盤纏:本意指路費,這里作開銷解。
2、優(yōu)游:悠閑。這里是寬裕的意思。
3、謀:籌劃。
翻譯:
挑上了一擔干柴到古渡頭去賣,
換了錢足夠一天的開銷,便心滿意快。
他回到家中又在山澗邊磨快刀斧,
為籌集明天的生活費用做好準備。
賞析:
這首絕句寫山中樵夫的生活,說他每天砍上一擔柴,賣后便夠了一天的開銷,回到家中,磨快了斧頭,準備第二天再去砍柴。詩在表現(xiàn)藝術上有兩點值得贊賞:一是詩寫的是深山的樵夫,但沒有明說,通過“古渡”、“澗底”二詞,含隱不露地告訴大家;二是詩寫樵夫一天的生活,以“又作全家明日謀”暗逗,說明樵夫天天如此,帶有典型性。這樣細微的構思,是宋人絕句的長處,也是值得后人借鑒的地方。
詩人寫樵夫的生活,究竟是站在什么立場上來寫的呢?這點可以根據對詩的不同的理解來推敲解釋。如果著眼于末句“又作全家明日謀”,則可如此解說:詩人認為樵夫的生活非常艱苦,每天辛辛苦苦地打了柴,遠遠地挑到市上去賣,賣了錢只夠一天的開銷;回到家中,又忙著磨快斧頭,為明天的生活考慮。再進一步擴大思維,如果樵夫病了,或者刮風下雪,他的“明日謀”豈不是要落空,家中便要挨餓了。因此,詩人表現(xiàn)的是對樵夫辛勤勞累仍不能保證溫飽寄予同情,“頗優(yōu)游”三字是有意調侃,發(fā)泄心中的不平。如果著眼于“盤纏一日頗優(yōu)游”一句來推論,結果便完全不同了。中國古代詩人對隱居山中、水邊的自食其力逍遙容與的樵夫、漁翁一直抱贊賞企羨的態(tài)度,認為他們遠離擾亂紅塵,友麋鹿,伴煙霞,是最令人賞心適意的生活。《西游記》第九回開場時,有一大段漁樵問答,對各自的逍遙自在,大肆夸耀,就很能說明問題。蕭德藻正是從此出發(fā),說樵夫隱居深山,遠離人間是非;他每天打了柴,行歌古渡,易米市菜,只要夠了當天的用費,便不再煩心;氐郊抑校鎸η嗌骄G水,悠閑地磨著斧子。這樣的生活,大有“日出而耕,日入而息,帝力于我何有哉”般無憂無慮的心態(tài),也是歷來文人始終向往而難以擁有的生活境界。因此,詩人寫深山樵夫,正是對他毫無爭競、自得其樂的生活作出歌頌。
“詩無達詁”,人們可以根據自己的理解去解詩,只要不離題太遠,或帶著偏見去鉆牛角尖。
【蕭德藻:樵夫】相關文章:
艾德·伍德電影傳記10-02
納蘭性德經典詩詞精選09-20
德米安的經典語錄09-20
德邦物流面試技巧11-01
德勤OT筆試經驗09-08
德邦物流怎么樣09-21
愛施德校園招聘信息11-06
德孝方面的名言警句07-27
納蘭性德描寫愛情的詞句精選06-01
做人德為先,做事勤為先05-31