- 相關(guān)推薦
商務(wù)英語: Inquiry 詢盤
導(dǎo)讀:在對外貿(mào)易中,交易的一方欲出售或購買某種商品,向另一方詢問買賣該商品的各項(xiàng)交易條件,這種口頭的或書面的表示,在進(jìn)出口業(yè)務(wù)中稱之為詢盤或詢價(jià)。
詢盤一般分為兩種:
1)一般詢價(jià):這種詢價(jià)并不一定涉及到具體的交易,一般屬于大致的了解。
2)具體詢價(jià):所謂具體詢價(jià)實(shí)際上就是請求對方報(bào)盤(request for an offer)。也就是說,買方已準(zhǔn)備購買某種商品,或已有現(xiàn)成買主,請賣方就這一商品報(bào)價(jià)。
Basic Expressions
1. Our buyers asked for your price list or catalogue.
我們的買主想索求你方價(jià)格單或目錄。
2. Prices quoted should include insurance and freight to Vancouver. 所報(bào)價(jià)格需包括到溫哥華的保險(xiǎn)和運(yùn)費(fèi)。
3. I would like to have your lowest quotations C.I.F. Vancouver. 希望您報(bào)成本加運(yùn)費(fèi)、保險(xiǎn)費(fèi)到溫哥華的最低價(jià)格。
4. Will you please send us your catalogue together with a detailed offer?
請寄樣品目錄和詳細(xì)報(bào)價(jià)。
5. We would appreciate your sending us the latest samples with their best prices.
請把貴公司的最新樣品及最優(yōu)惠的價(jià)格寄給我們,不勝感激。
6. Your ad in today’s China Daily interests us and we will be glad to receive samples with your prices.
對你們刊登在今天《中國日報(bào)》上的廣告,我們很感興趣。如能寄 來樣品并附上價(jià)格,不勝欣慰。
7. Will you please inform us of the prices at which you can supply? 請告知我們貴方能供貨的價(jià)格。
8. If your prices are reasonable, we may place a large order with you.
若貴方價(jià)格合理,我們可能向你們大量訂貨。
9. If your quality is good and the price is suitable for our market, we would consider signing a long-term contract with you.
若質(zhì)量好且價(jià)格適合我方市場的話,我們愿考慮與你方簽署一項(xiàng)長 期合同。
10. As there is a growing demand for this article, we have to ask you for a special discount.
鑒于我方市場對此貨的需求日增,務(wù)請你們考慮給予特別折扣。
11. We would appreciate your letting us know what discount you can grant if we give you a long-term regular order.
若我方向你們長期訂貨,請告知能給予多少折扣,不甚感激。
12. Please quote your lowest price CIF Seattle for each of the follow- ing items, including our 5% commission.
請就下列每項(xiàng)貨物向我方報(bào)成本加運(yùn)費(fèi)、保險(xiǎn)費(fèi)到西雅圖的最低價(jià) 格,其中包括我們百分之五的傭金。
13. Please keep us informed of the latest quotation for the following items.
請告知我方下列貨物的最低價(jià)格。
14. Mr. Smith is making an inquiry for green tea.
史密斯先生正在對綠茶進(jìn)行詢價(jià)。
15. Now that we have already made an inquiry on your articles, will you please make an offer before the end of this month?
既然我們已經(jīng)對你們的產(chǎn)品進(jìn)行了詢價(jià),請?jiān)谠碌浊皥?bào)價(jià)。
16. As a rule, we deliver all our orders within 3 months after receipt of the covering letters of credit.
一般來說,在收到相關(guān)信用證后三個(gè)月內(nèi)我們就全部交貨。
17. Please quote us your price for 100 units of Item 6 in your catalog.
請給我們提供你們產(chǎn)品目錄冊上100組6號產(chǎn)品的報(bào)價(jià)。
18. Those items are in the greatest demand in foreign markets.
那些產(chǎn)品在國外市場上的需求量很大。
19. Would you please quote me your prices for the goods?
你能報(bào)給我這些商品的價(jià)格嗎?
20. We have quoted this price based on careful calculations.
這個(gè)報(bào)價(jià)是我們在精打細(xì)算的基礎(chǔ)上得出來的。
Conversations
Dialogue 1
A: Good afternoon. I am Mr. Brown, the Import manager of Atlantic Industries Ltd, Sidney, Australia. This is my card.
B: Good afternoon, Mr. Brown. My name is Mrs. Anderson, manager of the sales department.
A: Nice to see you, Mrs. Anderson.
B: Nice to see you too, Mr. Brown. Won’t you sit down?
A: Thank you.
B: What would you like, tea or coffee?
A: I’d prefer coffee if you don’t mind.
B: Is it your first trip to the Fair, Mr. Brown?
A: No, it’s the fourth time.
-- 下午好!我是布朗先生,是澳大利亞悉尼大西洋工業(yè)有限公司進(jìn)口部經(jīng)理。這是我的名片。
-- 布朗先生,下午好!我是安德森女士,銷售部的經(jīng)理。
-- 見到你很高興,安德森女士。
-- 布朗先生,我也很高興見到你,請坐。
-- 謝謝。
-- 你愿喝茶還是咖啡?
-- 如不介意請來杯咖啡吧。
-- 布朗先生,這是您第一次參加博覽會嗎?
n 不,這是第四次了。
B: Good. Is there anything you find changed about the Fair?
A: Yes, a great deal. The business scope has been broadened, and there are more visitors than ever before.
B: Really, Mr. Brown? Did you find anything interesting?
A: Oh, yes. Quite a bit. But we are especially interested in your products.
B: We are glad to hear that. What items are you particularly inter - ested in?
A: Women’s dresses. They are fashionable and suit Australian women well, too. If they are of high quality and the prices are reasonable, we’ll purchase large quantities of them. Will you please quote us a price?
B: All right.
-- 太好了。您發(fā)現(xiàn)博覽會有什么變化嗎?
-- 對,變化很大。經(jīng)營范圍擴(kuò)大了,而且客戶也多了很多。
-- 布朗先生,真的嗎?你有沒有發(fā)現(xiàn)感興趣的商品?
-- 是的,有很多。我們對你們的產(chǎn)品尤其感興趣。
-- 聽你這樣說我們真高興。您對什么產(chǎn)品尤其感興趣呢?
-- 連衣裙。這些連衣裙的款式不僅時(shí)髦,而且很適合澳洲婦女穿著。 如果這些衣服質(zhì)量好,價(jià)格合理,我們將大量訂購。您能開個(gè)價(jià)嗎?
-- 那好吧。
【商務(wù)英語: Inquiry 詢盤】相關(guān)文章:
外貿(mào)英語之詢盤詞句08-20
教你外貿(mào)B2B詢盤處理技巧05-20
雙盤打坐有什么好處?雙盤打坐有哪些禁忌09-19
bios設(shè)置u盤啟動09-29
u盤裝系統(tǒng)步驟07-07
u盤啟動電腦怎么設(shè)置08-06
電腦bios設(shè)置u盤啟動10-25
電腦禁用u盤的設(shè)置方法08-14
電腦怎么設(shè)置啟動u盤07-02