以下是外貿(mào)貨物在包裝的時(shí)候常用的一些實(shí)用句型,希望能夠幫助到外貿(mào)人士。
Will this kind of packing be OK?
這種包裝行嗎?
We don't take packing charges.
我們不收包裝費(fèi)。
What kind of package do you want?
您要什么樣的包裝?
Would you like to write your name here?
您要在這里寫(xiě)名字嗎?
We usually charge for this kind of packing.
這種包裝通常要收費(fèi)的。
How to pack?
如何包裝?
What does it say?
上面寫(xiě)什么?
Can they be mixed?
可以混裝嗎?
How do you want it wrapped?
你想怎樣包裝?
We will pack men's shirts a piece to each cardboard box.
我們將每件男式襯衣裝一紙盒。
Do you want a usual package or a special package?
你是要普通包裝還是要特殊包裝?
One dozen one bag, ten bags one bundle, ten bundless one box, same color in one box, ten boxes one carton.
一打一袋,十袋一扎,十扎一盒,同色一盒,十盒一箱。
Mixed packing.
混裝。
All goods are delivery in waterproof packing.
所有的貨物用防水材料包裝交貨。
What about the outer packing?
外包裝是怎么樣的?
Can you use wooden cases instead?
您能換用木箱子嗎?
Please make sure that the clothes be protected from moisture.
請(qǐng)保證衣服不受潮。
Please wrap them separately.
請(qǐng)分開(kāi)包裝。
Don't worry about the wrapping.
不用包裝。
Just put it in a plastic bag.
放在塑料袋就行了。
We don't like packing in this manner.
我們不喜歡這樣的包裝。