1. “他愛(ài)做什么做什么,”福斯卡說(shuō),“但是他不抱希望! “愛(ài)做什么做什么,這就重要嗎?”她說(shuō)。 “對(duì)他是重要的! “對(duì)您呢?” “他才不為我操心呢?” “但是他這樣做對(duì)還是不對(duì)?” “我沒(méi)法為他回答! ——西蒙娜·德·波伏娃 《人都是要死的》
2. 雷吉娜咂摸到隱藏在他們微笑背后的惡意。但是今晚,他們的看法她不在乎!八麄儾痪鸵赖,他們的想法也會(huì)一起消失。這些小飛蟲(chóng)。”她覺(jué)得自己安然無(wú)恙。 ——西蒙娜·德·波伏娃 《人都是要死的》
3. 一年復(fù)一年,一世紀(jì)復(fù)一世紀(jì),歷史巨輪在滾動(dòng);應(yīng)該說(shuō),蠢人才會(huì)去想象人的意志可以改變歷史巨輪的軌道。我的宏圖大業(yè)起過(guò)什么作用嗎? ——西蒙娜·德·波伏娃 《人都是要死的》
4. 一根草,只是一根草。每個(gè)人都以為與眾不同,每個(gè)人都自憐自愛(ài)。大家都錯(cuò)了,她也和其他人一樣錯(cuò)了。 ——西蒙娜·德·波伏娃 《人都是要死的》
5. 她瞧他一眼,向他挑戰(zhàn);她在燃燒,她是存在的。她手往下一摔,杯子在地上碰得粉碎。福斯卡在微笑,雷吉娜赤條條的暴露在他的眼前。他把她所有的假面具撕了下來(lái),甚至洞悉她的姿態(tài)她的言語(yǔ)她的微笑,她只是翅翼在空虛中的顫動(dòng)而已!八谠,她在試!彼部闯鏊窃跒檎l(shuí)而試。在這些言語(yǔ)這些姿勢(shì)這些微笑后面,在每個(gè)人身上都是同樣的裝腔作勢(shì),同樣的空虛。 “啊1她笑著說(shuō),“多么可笑的喜劇1 ——西蒙娜·德·波伏娃 《人都是要死的》
6. 怎么跟他說(shuō)呢:人沒(méi)法有所作為。宮殿引水渠新房屋城堡征服的城市,這一切都是污油之物。 ——西蒙娜·德·波伏娃 《人都是要死的》
7. 但是福斯卡什么也沒(méi)有說(shuō),他窺探著,想著:“她在試,她在試!边@倒是真的,她是在試著做女主人的游戲,追求榮譽(yù)的游戲,博取歡心的游戲,所有這些游戲只是一種游戲,那就是爭(zhēng)取存在的游戲。 ——西蒙娜·德·波伏娃 《人都是要死的》
8. 您到這個(gè)世界才不久,過(guò)不了幾年又要離開(kāi)的,怎么居然以為在這里找到了歸宿? ——西蒙娜·德·波伏娃 《人都是要死的》
9. 這是無(wú)法預(yù)測(cè)的。只有一件事是可以肯定的:就是這塊比任何記憶更要古老的原野總有一天要消失的。雷吉娜的心揪了。一個(gè)靜止不動(dòng)的永恒,其中可能也有她的一份,但是霎時(shí)間,世界僅是一連串瞬息即逝的圖像,而她的手是空的。她朝福斯卡看看。還有誰(shuí)的手比他的更空呢? “我相信我開(kāi)始懂了,”她說(shuō)。 “懂什么?” “天罰! ——西蒙娜·德·波伏娃 《人都是要死的》
10. 只要您愛(ài)著我,我就永遠(yuǎn)不會(huì)衰老,也不會(huì)死去。 ——西蒙娜·德·波伏娃
11. 肖伯納說(shuō),讓人們受到束縛比讓他們擺脫這種束縛更容易,只要這種束縛會(huì)帶來(lái)利益。 ——波伏娃 《第二性》
12. 一切都象是真的。一次輝煌的宴會(huì)。倘若她能不朝福斯卡看一眼的話…… 她回過(guò)頭,可以肯定他的眼睛盯著她看,他的充滿(mǎn)憐憫的眼睛一下子把她看透了。他看到的是一個(gè)模特兒,他看到的是一場(chǎng)喜劇。 ——西蒙娜·德·波伏娃 《人都是要死的》
13. 她愛(ài)他,因?yàn)樗粫?huì)死;福斯卡愛(ài)她,是希望恢復(fù)做一個(gè)會(huì)死的人。 “我們永遠(yuǎn)成不了一對(duì)! ——西蒙娜·德·波伏娃 《人都是要死的》
14. 在同樣的天空下,將是同樣陰郁的樹(shù)木,同樣空虛的笑聲和水聲,可是,不論在大地上,天空中,水面上,安托納留不下一點(diǎn)最細(xì)微的痕跡。 ——西蒙娜·德·波伏娃 《
15. 我渴望能見(jiàn)你一面,但請(qǐng)你記得,我不會(huì)開(kāi)口要求要見(jiàn)你。這不是因?yàn)轵湴,你知道我在你面前毫無(wú)驕傲可言,而是因?yàn)椋ㄓ心阋蚕胍?jiàn)我的時(shí)候,我們見(jiàn)面才有意義。 ——西蒙·波娃 《越洋情書(shū)》
16. 男子間的友誼,是建立在個(gè)人的觀點(diǎn)和興趣上,女子間的交往,則是由于她們處于共同命運(yùn)。 ——西蒙·波娃
17. "If you live long enough, you'll see that every victory turns into a defeat. 如果你活得足夠長(zhǎng),你就會(huì)發(fā)現(xiàn)每個(gè)勝利都將變成失敗。 ——西蒙娜·德·波伏娃"
18. 我們依靠回憶希望距離信件彼此相愛(ài)。我們能使這愛(ài)情成為幸福的人世間的愛(ài)嗎?我們一定要做到。我相信我們會(huì)的,然而不容易。納爾遜,我愛(ài)你。如果我不能把生命也給你的話,我值得你愛(ài)嗎?我試圖向你解釋?zhuān)也荒馨焉冀唤o你。你能理解嗎?你不會(huì)有絲毫怨恨嗎?永遠(yuǎn)不會(huì)嗎?你會(huì)永遠(yuǎn)相信我給予你的真正是愛(ài)情?也許我不該這么提問(wèn),這么尖銳地提出問(wèn)題使我痛苦。但是我無(wú)法躲避,我也問(wèn)自己。我不能對(duì)你說(shuō)謊,不能隱瞞什么。這兩個(gè)月來(lái)我心中非常不安,這個(gè)問(wèn)題一直纏繞在我心頭,使我痛苦。既想把自己獻(xiàn)給另一人,但又不愿全部給予,這樣做對(duì)嗎?我能愛(ài)他,對(duì)他說(shuō)我愛(ài)他,而在他要求我把全部生命都給他時(shí)我又做不到,能這樣嗎? ——西蒙·波娃 《越洋情書(shū)》
19. 男人要求女人奉獻(xiàn)一切。當(dāng)女人照此貢獻(xiàn)一切并一生時(shí),男人又會(huì)為不堪重荷而痛苦。 ——波伏瓦
20. 女人不是天生的,而是變成的 ——西蒙娜·德·波伏娃
21. 我渴望能見(jiàn)你一面,但我清楚的知道,唯有你也想見(jiàn)我的時(shí)候,我們見(jiàn)面才有意義。 ——西蒙娜·德·波伏娃
22. 當(dāng)生活亂了套時(shí),文學(xué)就出現(xiàn)了。 ——波伏娃
23. 需要很多力量,很多傲氣,或者很多愛(ài),才能相信人的行動(dòng)是有價(jià)值的,相信生命勝過(guò)死亡。 ——西蒙娜·德·波伏娃 《人都是要死的》
24. 唯有你也想見(jiàn)我的時(shí)候,我們見(jiàn)面才有意義。 ——西蒙娜·德·波伏娃
25. "!我要是兩個(gè)人就好了,"她想,"一個(gè)說(shuō)話一個(gè)聽(tīng),一個(gè)生活另一個(gè)看,我多么知道愛(ài)自己!我誰(shuí)都不羨慕。"她關(guān)上手提包。在這一分鐘,成千上萬(wàn)的女人在顧影自憐。 ——西蒙娜·德·波伏娃 《人都是要死的》
26. 我和所有人一樣,一半是同謀,一半是受害者。 ——波伏瓦
27. 只有你也想見(jiàn)我的時(shí)候,我們見(jiàn)面才有意義。愛(ài)也一樣,只有你也愛(ài)我,我愛(ài)你這件事情-才有意義。 ——西蒙·波娃
28. 我朝門(mén)口走去;我沒(méi)法冒生命的危險(xiǎn),沒(méi)法向他們微笑,我眼里永遠(yuǎn)流不出眼淚,心中永遠(yuǎn)點(diǎn)不燃烈火。一個(gè)無(wú)處存身的人,沒(méi)有過(guò)去,沒(méi)有未來(lái),沒(méi)有現(xiàn)在。我什么都不要,我什么都不是。我一步步朝天涯走去,天涯一步步往后退;水珠望空噴去,時(shí)光摧殘時(shí)光,我雙手永遠(yuǎn)是空的。一個(gè)陌生人,一個(gè)死人。他們是人,他們活著。我不屬于他們同一類(lèi)。我沒(méi)有一絲希望。我跨出了門(mén)口。 ——西蒙娜·德·波伏娃《人都是要死的》
29. 但是,我自己不抱幻想,我永遠(yuǎn)捅不破這塊天長(zhǎng)地久的屏障。通過(guò)顯微鏡和望遠(yuǎn)鏡,要看還是要憑自己的眼睛。事物只有在可以測(cè)知,可以觸及時(shí)才對(duì)我們是存在的,順從地處于空間與時(shí)間之中,與其他事物并列在一起;即使我們登上月球,鉆入海底,我們還是一些擺脫不了人類(lèi)世界的人。至于我們五官難以捉摸的神秘現(xiàn)實(shí):力星球分子波,這是一大-片空白——我們由于無(wú)知而留下,又欲用語(yǔ)言去遮遮蓋蓋的一大-片空白!髅赡取さ隆げǚ 《人都是要死的》
30. 人們常說(shuō),女人打扮是為了引起別的女人的嫉妒,而這種嫉妒實(shí)際上是成功的明顯標(biāo)志;但這并不是唯一的目的。通過(guò)被人嫉妒羨慕或贊賞,她想得到的是對(duì)她的美她的典雅她的情趣——對(duì)她自己的絕對(duì)肯定;她為了實(shí)現(xiàn)自己而展示自己。 ——波伏娃 《第二性》
31. 我厭倦了貞潔又郁悶的日子,又沒(méi)有勇氣過(guò)墮落的生活。 ——西蒙·波伏娃
32. 大自然永遠(yuǎn)不會(huì)向我們泄露自己的秘密,因?yàn)樗鼪](méi)有秘密;我們自己虛構(gòu)了一些問(wèn)題,然后又炮制了一些答案;我們?cè)谇i瓶底發(fā)現(xiàn)的只是我們自己的想法;這些想法歷經(jīng)幾個(gè)世紀(jì),變得繁瑣復(fù)雜,形成日益龐大精微的系統(tǒng),然而它們永遠(yuǎn)沒(méi)法使我超越自己的想法。我把眼睛貼在顯微鏡上,在我眼前出現(xiàn)的在我腦海閃過(guò)的總是此物,決不是他物,我也成不了另一個(gè)。 ——西蒙娜·德·波伏娃 《人都是要死的》
33. “我想我們之間最大的分歧,就是人的一生瞬息即逝,因而在您的眼里是無(wú)足輕重的! “確實(shí)如此,”我說(shuō)。 “您已經(jīng)在未來(lái)的深處,”他說(shuō),“您看到現(xiàn)在這些時(shí)刻,都像已經(jīng)屬于過(guò)去的了。過(guò)去所做的事如果只看到它們死亡,涂了香料的一面,就都顯得荒誕無(wú)稽?柲窃诙倌觊g是自由和偉大的,在今天這點(diǎn)打動(dòng)不了您的心;但是,對(duì)于熱愛(ài)卡爾莫那的人們,卡爾莫那意味著什么,您是知道的。您保衛(wèi)它反對(duì)熱那亞,我相信您沒(méi)做錯(cuò)! ——西蒙娜·德·波伏娃 《人都是要死的》
34. “哦!我還有點(diǎn)歷史知識(shí),您說(shuō)的我都知道。建成的東西總是要崩潰的,我知道。人從出生的那一刻起,就開(kāi)始走向死亡,但是在出生與死亡之間是生命! ——西蒙娜·德·波伏娃 《人都是要死的》
35. 我蓋醫(yī)院,人的壽命長(zhǎng)了,最終還是要死的,F(xiàn)在卡爾莫那有二十萬(wàn)的居民,可是并不比從前幸福與善良。人多了,但每個(gè)人還是孤零零的體驗(yàn)自己的憂苦與歡樂(lè)。古老的城墻內(nèi)只生活著兩萬(wàn)居民時(shí),卡爾莫那照樣也是滿(mǎn)滿(mǎn)的。 ——西蒙娜·德·波伏娃 《人都是要死的》
36. 成人是什么,一個(gè)被年齡吹漲的孩子。 ——西蒙娜·德·波伏娃
37. “想想也真可悲,”米什萊寫(xiě)道,“女人,這個(gè)相對(duì)的人,只能作為夫妻中的一員來(lái)生活,她往往比男人孤獨(dú)。他廣交朋友,不斷有新的接觸。她若無(wú)家庭則什么也不是。而家庭是一種摧殘人的負(fù)擔(dān);它的全部重量都?jí)涸谒募缟!?——西蒙娜·德·波伏娃 《第二性》
38. 但情況依然是,女人打扮得越漂亮,她就越受到尊重;她越是需要工作,絕佳的外貌對(duì)她就越是有利;姣好容貌是一種武器,一面旗幟,一種防御,一封推薦信。 ——波伏娃 《第二性》
39. 服飾對(duì)許多女人之所以如此重要,是因?yàn)樗鼈兛梢允古藨{借幻覺(jué),同時(shí)重塑外部世界和她們的內(nèi)在自我。 ——波伏娃 《第二性》
40. 宇宙是個(gè)無(wú)可奈何的囚徒。 ——西蒙娜·德·波伏娃 《人都是要死的》
41. 一部分人勤奮工作是為了富上加富,另一部分在荒淫無(wú)度的生活中浪費(fèi)生命。從前卡爾莫那的風(fēng)氣清苦淳樸;而今,每夜街上發(fā)生格斗,做丈夫的拿了匕首為他們?cè)獾郊槲鄣钠拮訌?fù)仇,做父親的為他們受到誘騙的女兒雪恥;他們生了那么多孩子,到頭來(lái)孩子個(gè)個(gè)變得貧窮不堪。 ——西蒙娜·德·波伏娃 《人都是要死的》
42. 我理解他們,現(xiàn)在我理解他們。在他們眼中,有價(jià)值的東西永遠(yuǎn)不是他們得到的東西,而是他們所做的東西。假若他們不能創(chuàng)造,他們就要?dú)纾还茉趺礃,他們要拒絕存在的一切,否則他們不成其為人了。我們妄圖代替他們建立一個(gè)世界,把他們關(guān)在里面,這只會(huì)招致他們的憎恨。我們夢(mèng)想為他們建立的這種秩序這種安寧,會(huì)成為最壞的天罰. ——西蒙娜·德·波伏娃 《人都是要死的》
43. “沒(méi)什么好說(shuō)的了,”福斯卡說(shuō)!疤(yáng)每天升起來(lái),落下去。我進(jìn)了瘋?cè)嗽,又從瘋(cè)嗽撼鰜?lái)。發(fā)生了幾次戰(zhàn)爭(zhēng),戰(zhàn)爭(zhēng)以后,是和平,和平以后,是戰(zhàn)爭(zhēng)。天天有人出生,天天有人死去! ——西蒙娜·德·波伏娃 《人都是要死的》
44. 婚姻是聯(lián)合兩個(gè)獨(dú)立個(gè)體, 不是一個(gè)附和, 不是一個(gè)退路, 不是一種逃避, 不是一項(xiàng)彌補(bǔ)。 被供養(yǎng)控制的婦女, 并不因?yàn)槭种杏幸粡堖x票 就從男人那里得到解放! 她還是處在奴仆的地位, 只有勞動(dòng)才是她真正自由的保證。 婚姻是神圣的結(jié)合,任何從中取得的快樂(lè)應(yīng)加以限制,必須伴以認(rèn)真和嚴(yán)肅。 ——西蒙娜·德·波伏娃
45. "女人不是天生的,女人是變成的,因?yàn)楦淖兌浫,因(yàn)楦淖兌鴱?qiáng)大。 ——西蒙娜·德·波伏娃"
46. 沒(méi)有一個(gè)標(biāo)志是真正靠得住的。你沒(méi)有雄心,這是你的福氣。 ——西蒙娜·德·波伏娃 《人都是要死的》
47. 我手緊緊抓住鐵欄桿。我站在這個(gè)陽(yáng)臺(tái)上,有時(shí)驕傲,有時(shí)歡喜,有時(shí)恐懼,這樣有多少回了?這么多的熱情,這么多的害怕,這么多的希望,有什么意義呢?突然,什么都變得不重要了,和平不重要了,戰(zhàn)爭(zhēng)也不重要了。若是和平,卡爾莫那繼續(xù)象一只大蘑菇,在天空下渾渾噩噩過(guò)日子;若是戰(zhàn)爭(zhēng),人們已經(jīng)建設(shè)的一切都將毀滅,以待日后重建。不管怎樣,所有這些在跳舞的人不就都將死去,他們的死象他們的生一樣毫無(wú)用處。圣佛里斯在燃燒。我把安托納帶到這個(gè)世界,隨后他又離開(kāi)這個(gè)世界。如果我根本沒(méi)有存在過(guò),世上萬(wàn)物也不會(huì)有所不同。 ——西蒙娜·德·波伏娃 《人都是要死的》
48. “這么一個(gè)故事 ,我聽(tīng)過(guò)不知多少回了! 她驚跳起來(lái)。 “不,”她說(shuō),“不,這故事 不一樣! “一樣的,也是唯一的。” ——西蒙娜·德·波伏娃 《人都是要死的》
49. "打扮不僅僅是修飾,它還表明了女人的社會(huì)處境。 ——波伏娃 《第二性》"
50. 統(tǒng)治世界是徒勞的,誰(shuí)對(duì)他人都無(wú)能為力,人的好與壞只取決他們自己! “唯一可做的好事,是拯救人的靈魂,”查理說(shuō)。 “您認(rèn)為能夠拯救他人的靈魂,還是您本人的靈魂?” “天主可憐,只是我本人的靈魂,”他說(shuō)。 “有時(shí),在他們心中燃起一團(tuán)火,這團(tuán)火他們稱(chēng)之為生! 在他們眼中,有價(jià)值的東西永遠(yuǎn)不是他們得到的東西,而是他們所做的東西。假若他們不能創(chuàng)造,他們就要?dú),而是不管怎么樣,他們要拒絕存在的一切,把他們關(guān)在里面,這只會(huì)招致他們的憎恨。我們夢(mèng)想為他們建立的這種秩序這種安寧,會(huì)成為最壞的天罰…… ——西蒙娜·德·波伏娃 《人都是要死的》
[波伏娃語(yǔ)錄]