法語副詞短語"sans doute"在過去曾有assurément, certainement (il n'y a pas de doute)的意思,現(xiàn)現(xiàn)在被短語sans aucun doute代替,而sans doute被看成是懷疑副詞,含有“可能,大概”的意思:
Il est sans aucun doute le meilleur. 毫無疑問他是最好的,
法語語法:"不肯定副詞"的用法
。
Il rentrera sans doute tard ce soir. 今晚他會晚點回來。
"sans doute, probablement, peut-être, apparemment" 后可以跟que。在下列句子中,que沒有任何語法作用,它可以突出法語副詞,人們把que稱之為贅詞:
Sans doute qu'il aura oublié. (Il aura sans doute oublié.) 他可能會忘記。
Peut-être qu'il aura mal compris. (Il aura peut-être mal compris.) 他大概理解不了,
學(xué)習(xí)資料
《法語語法:"不肯定副詞"的用法》(http://m.oriental01.com)。
此外, 副詞短語"sans doute", "peut-être", "probablement"置于句首時,主語要倒裝:
Sans dout (peut-être, probablement) a-t-il raison. 也許他有理。
【 經(jīng)驗】會員積分怎么獲得?怎么查詢?積分可以如何使用?可以直接轉(zhuǎn)換為現(xiàn)金嗎?http://m.oriental01.com/jingyan/13254.html
shareba經(jīng)驗分享: 如何掙錢http://m.oriental01.com/jingyan/14063.html
十萬份免費下載/閱讀資料:http://m.oriental01.com/store_m_628846_0_5_1.html
〔法語語法:"不肯定副詞"的用法〕隨文贈言:【受惠的人,必須把那恩惠常藏心底,但是施恩的人則不可記住它!魅_】