- 相關(guān)推薦
在職場(chǎng)如何在一年內(nèi)獲得晉升_應(yīng)屆畢業(yè)生網(wǎng)職場(chǎng)英語(yǔ)頻道
Doing good work isn't the only requirement 不是做好工作就能獲得晉升 If a promotion is one of your goals for the next year, are you doing everything you can to make it happen? 如果獲得晉升是你這一年的目標(biāo),你會(huì)盡全力去實(shí)現(xiàn)嗎? It would be nDoing good work isn't the only requirement
不是做好工作就能獲得晉升
If a promotion is one of your goals for the next year, are you doing everything you can to make it happen?
如果獲得晉升是你這一年的目標(biāo),你會(huì)盡全力去實(shí)現(xiàn)嗎?
It would be nice if hard work and talent would automatically lead to a job with more pay, more responsibility, and a better title. But in most cases, it takes more than that to move to the next level.
如果勤奮工作和才華能自動(dòng)帶給你一個(gè)有更高收入、更多職責(zé)、和一個(gè)更響亮頭銜的職位那就好了,
在職場(chǎng)如何在一年內(nèi)獲得晉升_應(yīng)屆畢業(yè)生網(wǎng)職場(chǎng)英語(yǔ)頻道
。但大多數(shù)時(shí)候,要晉升需要做的更多。Make Yourself Known
讓人們了解你
Look at the job you'd like to have a year from now. Who selects candidates for this position? Who does that person work with and ask for advice?
看看你希望一年之后能獲得的職位。誰(shuí)掌管選擇這個(gè)職位的候選人?他和誰(shuí)一起工作、聽(tīng)取誰(shuí)的意見(jiàn)?
"Then you systematically sit down and think about how you're going to make contact," says Helen Harkness, founder of Career Design Inc., in Dallas. There are lots of ways to do this. You can volunteer to serve on a committee with the people you need to know, for example. You can forward them articles or information that relate to their expertise.
“然后,你要坐下來(lái)系統(tǒng)地思考如何和這些人聯(lián)系,”達(dá)拉斯的Career Design 公司創(chuàng)辦人Helen Harkness說(shuō)。有許多方法可以取得聯(lián)系,比如,你可以自愿去為你需要認(rèn)識(shí)的人的小組工作。你可以把和他們工作有關(guān)的文章和信息發(fā)送給他們。
Help Your Boss Succeed
幫助上司成功
Often, your boss is the person who will decide if you'll be promoted. But even if not, your boss will almost certainly be consulted. So impressing your boss is a top priority.
往往你的上司就是那個(gè)決定是否提拔你的人。即便不是這樣,也幾乎肯定要聽(tīng)取他的意見(jiàn)。 所以,給上司一個(gè)好印象是第一重要的事情。
Marianne Adoradio, a recruiter and career counselor in Silicon Valley, suggests focusing on your company's key goals, then talking with your boss to find out which are most important in your department. "It's really important to be aware of what is going to make your boss successful, what is most important to him or her."
硅谷招聘人員及職業(yè)顧問(wèn)Marianne Adoradio給你的建議是關(guān)注公司的主要目標(biāo);然后和上司討論你的部門(mén)最重要的工作是什么。“認(rèn)識(shí)到怎樣才能讓上司成功,以及對(duì)他/她來(lái)說(shuō)什么最重要,這兩點(diǎn)真的很重要。”
外企必備的面試英語(yǔ)!
Start Doing the Job
開(kāi)始行動(dòng)
You don't want to stage an office coup and start making personnel decisions that are your boss' responsibility. But you need to show that you can work at a higher level than your current position.
你不會(huì)愿意發(fā)動(dòng)“辦公室政變”,替你的上司做出人事決定(這是他的工作),
資料共享平臺(tái)
《在職場(chǎng)如何在一年內(nèi)獲得晉升_應(yīng)屆畢業(yè)生網(wǎng)職場(chǎng)英語(yǔ)頻道》(http://m.oriental01.com)。但是你得表現(xiàn)出自己能勝任比目前更高一級(jí)的職位。"People are easily promoted when they show that they can already do parts of the job they want to move into," says Steve Levin, principal of Leading Change Consulting & Coaching, in Portola Valley, California. "If you want to move from being a manager to a group manager, start taking on responsibility for what a group manager does. Start thinking like they do."
Leading Change Consulting & Coaching(位于加州Portola峽谷)的負(fù)責(zé)人Steve Levin稱:“當(dāng)人們表現(xiàn)出已有能力做希望職位的部分工作時(shí),就很容易被提拔。如果你想從普通管理人員晉升到部門(mén)管理者,那就開(kāi)始承擔(dān)這個(gè)職務(wù)的責(zé)任,像其他部門(mén)管理者一樣去考慮問(wèn)題。”
Then you can make the case that "I'm already doing the job; I just need the title."
然后你就可以說(shuō):“我已經(jīng)在做這份工作了,我需要的只是個(gè)頭銜。”
"That's pretty irresistible to your boss," Levin says.
Levin說(shuō):“這樣你的老板就難以拒絕了。”
Have a Plan B
備選計(jì)劃
Many people think there's a system in place at work that will take care of them and their career path, Harkness says. "They expect it to happen 1-2-3, automatically. They do the right thing, and they're going to get that promotion. It doesn't work that way."
Harkness 說(shuō),許多人以為職場(chǎng)天生就有一個(gè)系統(tǒng)能幫助他們規(guī)劃好職業(yè)發(fā)展。“他們希望按1-2-3步自動(dòng)進(jìn)行。只要按部就班,就能獲得晉升。但事實(shí)不是那樣的。”
In fact, Harkness says, it can happen that "you do everything you're supposed to do and it doesn't work." It's important to understand that the workplace is uncertain -- and to know what your backup plan is if you don't get the promotion you want.
Harkness稱,事實(shí)可能會(huì)是“你做了每件該做的事,卻沒(méi)得到提拔”。你得知道,職場(chǎng)具有不確定性,如果你得不到晉升,也要做好準(zhǔn)備,這是很重要的。
If the promotion was a stretch and your boss is encouraging even while turning you down, it may be worth spending another year gaining experience. But you may also want to explore career options outside the company.
如果晉升遙遙無(wú)期,你的老板拒絕提拔、同時(shí)又激勵(lì)你,也許就值得再花一年時(shí)間來(lái)積累經(jīng)驗(yàn)。但你也可以考慮其它的職業(yè)選擇。
【在職場(chǎng)如何在一年內(nèi)獲得晉升_應(yīng)屆畢業(yè)生網(wǎng)職場(chǎng)英語(yǔ)頻道】相關(guān)文章:
職場(chǎng)人如何快速獲得晉升機(jī)會(huì)06-30
獲得職場(chǎng)勝利必知的職場(chǎng)法則10-22
職場(chǎng)晉升之道09-29
職場(chǎng)法則:教你如何在職場(chǎng)“化敵為友”08-11
職場(chǎng)法則:職場(chǎng)中如何獲得好人緣10-29
職場(chǎng)如戰(zhàn)場(chǎng),職場(chǎng)法則經(jīng)驗(yàn)很重要09-08
職場(chǎng)法則:職場(chǎng)晉升的三多與三少09-09
教你如何在職場(chǎng)化敵為友10-06
職場(chǎng)新人如何獲得良好形象08-11