- 相關(guān)推薦
漢字手抄報(bào)資料:“朱門酒肉”的“臭”
杜詩名句“朱門酒肉臭,路有凍死骨”,可謂家喻戶曉,婦孺皆知。但是,對于其中“臭”字的理解,卻有不同意見。大多數(shù)人理解為“腐臭”,少數(shù)人理解為“香氣”,也有人理解為“氣味”。
凡事習(xí)慣于尋找標(biāo)準(zhǔn)答案的人,一定會問:哪一種是正確的呢?
我認(rèn)為,這三種理解可以說都是正確的。因?yàn),它們各有理由和證據(jù):
“腐臭”說,可以有如下理由和證據(jù):
一、同一首詩的上一句中有一個(gè)“香”字,“香”與“臭”構(gòu)成對照。杜詩《自京赴奉先詠懷五百字》中,“朱門酒肉臭,路有凍死骨”的上一句詩“勸客駝蹄羹,霜橙壓香橘”。“香橘”、“臭肉”隔句對應(yīng),相反相成。
二、唐詩中,“臭”字有不少“腐臭”義的用例。例如:張九齡《雜詩五首》“生性茍不夭,香臭誰為中。”孟郊《秋懷》“詈言一失香,千古聞臭詞!表n愈《譴瘧鬼》“求食歐(嘔)泄間,不知臭穢非!痹 逗蠛贰俺舾~鱉死,不植菰與蒲!卑拙右住秵栍选贰跋闱o與臭葉,日夜俱長大!焙健对娙偃住贰柏i不嫌人臭,人反道豬香。”早于、晚于杜甫的都有。
三、黃山谷引《孫子新書》云:楚莊攻宋,廚有臭肉,尊有敗酒,而三軍有饑色。其中“臭”、“敗”對應(yīng)。
四、可以表現(xiàn)杜甫對于貧富不均現(xiàn)象、對“朱門”奢侈生活的憤怒之情。
“香氣”說,可以有如下理由和證據(jù):
一、“朱門”包括皇帝行宮。一般讀者可能是把“朱門”理解為富貴之家的,但從詩歌上下文看,應(yīng)是指唐玄宗驪山行宮,當(dāng)然也可能兼及“衛(wèi)霍室”即楊國忠之類皇親國戚之家。皇宮之內(nèi),有專人管理,職責(zé)鮮明,盡管酒肉多得吃不了,大約也不至于酸臭腐敗掉。再者“勸客駝蹄羹,霜橙壓香橘”云云,說的也是食物的名貴精美。
二、唐詩中,“臭”字有“香氣”義的用例。上官昭容詩句“勢如連璧友,心似臭蘭人!睆堈f《肅和》“躬祼郁鬯,乃焚膋薌。臭以達(dá)陰,聲以求陽。”駱賓王《詠懷》“一言芬若桂,四海臭如蘭!表n愈《山南鄭相公樊員外酬答為詩其末咸有見及語樊封以示愈依賦十四韻以獻(xiàn)》“金舂撼玉應(yīng),厥臭劇蕙郁。”也是早于、晚于杜甫的都有。
三、唐詩中有“酒肉臭”指“酒肉香”的用例。那就是,元稹《估客樂》“歸來始安坐,富與王家勍。市卒酒肉臭,縣胥家舍成。”
“氣味”說,可以有如下理由或證據(jù):唐詩中,“臭”字有“氣味”義的用例。魏徵《雍和》“載絜牲牷,爰登俎豆。既高既遠(yuǎn),無聲無臭!卑拙右住侗招小贰俺脸林扉T宅,中有乳臭兒。”
相比之下,“腐臭”說和“香氣”說旗鼓相當(dāng),“氣味”說理據(jù)較為薄弱。
說實(shí)話,在“腐臭”說和“香氣”說之間,我也很難定奪。要說“朱門酒肉臭”就是“朱門酒肉太多吃喝不完,都變質(zhì)發(fā)臭了”呢,那它跟下一句“路有凍死骨”同屬切責(zé)之語,不能生成張力。我們知道,杜甫是很喜歡在兩個(gè)詩句之間制造張力的,例如《醉時(shí)歌》的開頭四句:“諸公袞袞登臺省,廣文先生官獨(dú)冷。甲第紛紛厭粱肉,廣文先生飯不足。”兩兩對照,震撼人心。說“朱門酒肉臭”就是“朱門之內(nèi)酒肉飄香,生活極盡奢華”吧,杜甫另一首詩,《驅(qū)豎子摘蒼耳》中的“富家廚肉臭,戰(zhàn)地骸骨白”兩句,似乎又跟《孫子新書》的“廚有臭肉”“三軍有饑色”有淵源關(guān)系。
【漢字手抄報(bào)資料:“朱門酒肉”的“臭”】相關(guān)文章:
漢字手抄報(bào)資料:漢字的妙趣06-30
漢字手抄報(bào)資料:漢字在海外06-30
漢字手抄報(bào)資料:有趣的漢字06-30
漢字手抄報(bào)資料:漢字的簡化06-30
漢字手抄報(bào)資料:能吃的漢字06-30
漢字手抄報(bào)資料:漢字的趣事06-30
漢字手抄報(bào)資料:使用漢字的國家06-30
漢字手抄報(bào)資料:漢字筆畫歌06-30
漢字手抄報(bào)資料:偏旁06-30